Tag Archives: LS08

Day 8

Day 8 concludes Chapter 4, Understanding by Faith, and closes the second volume of the Sutra of the Lotus Flower of the Wonderful Dharma.

Having last month witnessed the father reveal the son’s true place, we learn how the Buddha is like the father.

You are like the father.
Knowing that we wished
To hear the Lesser Vehicle,
You did not say to us, “You will become Buddhas.”
You said of us to others:
“Though they are my disciples, they are Śrāvakas.
They eliminated āsravas,
But attained only the Lesser Vehicle.”

You said to us:
“Expound the most excellent Way [to Bodhisattvas]!
Those who practice the Way
Will be able to become Buddhas.”

By this order of yours
We expounded the unsurpassed Way
To the great Bodhisattvas
With various stories of previous lives,
With various parables and similes
And with various discourses.•

Hearing the [Way, that is, the] Dharma from us,
Those sons of yours
Thought it over day and night,
And practiced it strenuously.

Thereupon the Buddha assured them
Of their future Buddhahood, saying to them:
“You will become Buddhas
In your future lives.”

You expounded the real thing,
That is, the store
Of the hidden core of the Buddhas
Only to the Bodhisattvas.
You did not expound
This truth to us.

The poor son came to his father,
And took custody
Of the things of his father,
But wished to take none of them.

The same can be said of us.
We did not wish to have the treasure-store
Of the teachings of the Buddhas
Although we expounded it [to the Bodhisattvas].

We were satisfied with the elimination
Of illusions within ourselves.
What we accomplished was that elimination.
We did nothing more.

You told us
To purify the world of the Buddha
And teach all living beings.
We heard this, but did not wish to do so
Because we had already attained the truth:
“All things are void and tranquil.
Nothing appears or disappears.
Nothing is larger or smaller.
Nothing has āsravas.
Nothing is subject to cause and effect.”
Having thought this, we did not wish
To do [the Bodhisattva practices].

In the long night
We did not care
For the wisdom of the Buddha.
We did not wish to have it.
We thought:
“The Dharma we attained is perfect.”

Having studied the truth of the Void in the long night,
We emancipated ourselves
From the sufferings of the triple world,
Attained the Nirvāṇa-with-remainder,
And reached the final stage
Of our physical existence.

You said [to us]:
“When you attain enlightenment infallibly,
You will have already repaid
The favors I gave you.”

See The Meaning of Faith and Discerment

The Meaning of Faith and Discernment

Faith (shin) is the working of one’s emotions, and discernment (ge) that of one’s reason. Though people often say that a religion or faith ought to be believed in instead of argued about, it is very dangerous to believe blindly in a religion without having any knowledge of it. If this religion is a worthless or wrong teaching, blind belief will result in not only ruining ourselves but also exerting an extremely harmful influence on our families and on society in general.

Even if a religion is a good teaching, as long as we believe in it blindly our faith is liable to be easily shaken by circumstances. Let us suppose that one believes that he will recover from a disease or that his circumstances will improve if only he has faith in a particular religion, without understanding its teachings. He does recover from his illness, believing that his cure is due to his religion, but he suffers a relapse and then begins to doubt. Suppose that then his son fails his university-entrance examination; the father forsakes the faith to which he has so firmly adhered regardless of others’ opinions. This kind of thing is a common occurrence.

This kind of faith is not a firm faith in the true sense of the term but merely a narrow faith. A true religion can always be understood through reason; this kind of understanding is called discernment.

Buddhism for Today, p63

Day 8

Day 8 concludes Chapter 4, Understanding by Faith, and closes the second volume of the Sutra of the Lotus Flower of the Wonderful Dharma.

Having last month considered the expedient devices used by the old man to encourage his son, we witness the father reveal the son’s true place.

By his wisdom the rich man succeeded
In leading his son into his household.
Twenty years after that
He had his son manage his house.

The son was entrusted
With the keeping of the accounts
Of gold and silver,
And of pearl, crystal, and so on.
But he still lodged
In the hut outside the gate, thinking:
“I am poor.
None of these treasures are mine.”

Seeing the mind of his son
Becoming less mean and more noble,
The father called in
His relatives, the king, ministers,
Kṣatriyas, and householders,
In order to give his treasures to his son.

He said to the great multitude:
“This is my son.
He was gone
For fifty years.
I found him Twenty years ago.
I missed him
When I was in a certain city.
I wandered, looking for him,
And came here.
Now I will give him
All my houses and men.
He can use them
As he likes.”

The son thought:
“I was poor, base and mean.
Now I have obtained
The treasures, houses,
And all the other things From my father.
Never before
Have I been so happy.”

See Combining Faith and Discernment

Combining Faith and Discernment

The mental state generated by the firsthand encounter with mystery is called faith. A religion whose teachings a person tries to explain entirely by reason has no power to move others because this person has only a theoretical understanding and cannot put his theory into practice. Such a religion does not produce the energy to cause others to follow it. True faith has power and energy. However uneducated a person may be and however humble his circumstances, he can save others and help them promote his religion if he only has faith. But if he has faith in what is fundamentally wrong, his energy exerts a harmful influence on society and those around him. Therefore faith and discernment must go together. A religion cannot be said to be true unless it combines faith and discernment. The Buddha’s teachings can be understood by reason. They do not demand blind, unreasoning faith. We must understand the Buddha’s teachings by listening to preaching and by reading the sutras. As we advance in our discernment of these teachings, faith is generated spontaneously.

When a person who has a flexible mind is not advanced in discernment, he develops faith as soon as he is told, “This is a true teaching.” So far as the teaching of the Lotus Sutra is concerned, that is all right, because he will gradually advance in discernment through hearing and reading its teaching.

In short, we can enter a religion from the aspect either of faith or of discernment, but unless a religion combines both aspects, it does not have true power.

Buddhism for Today, p64

Day 8

Day 8 concludes Chapter 4, Understanding by Faith, and closes the second volume of the Sutra of the Lotus Flower of the Wonderful Dharma.

Having last month
considered the poor son’s response when he first sets eyes on the rich man, we consider the expedient devices used by the old man to encourage his son.

The rich man thought:
“He is ignorant, narrow-minded, and mean.
If I tell him that I am his father,
He will not believe me.”

He thought of an expedient.
He called
Some squint-eyed, short, ugly, powerless and virtueless men,
And said to them:
“Go and tell him:
‘You will be employed
To clear away dirt and dust.
You can get a double day’s pay.”‘

Hearing this from them,
The poor son came joyfully with them.
He cleared away dirt and dust,
And cleaned the buildings.

The rich man saw him from the window.
He thought:
“He is ignorant.
He willingly does mean work.”
Thereupon the rich man
Put on old and dirty clothes,
Picked up a dirt-utensil,
And walked towards his son.
With this expedient he came to his son,
And told him to work on, saying:
“I will pay you more.
You can use twice as much oil for your feet.
You can take food and drink as you like.
You can use more matting to warm yourself with.”

Sometimes he chided him, saying:
“Work hard!”
At other times he coaxed him, saying:
“I will treat you as my son.”

See A Seed that Flowers and Bears Fruit in the Very Moment of Its Acceptance

A Seed that Flowers and Bears Fruit in the Very Moment of Its Acceptance

The concept of sowing, maturing, and harvesting suggests a linear process developing over time. Mahāyāna thought traditionally maintained that fulfilling the bodhisattva path requires three incalculable eons. However, as we have seen, Nichiren drew on both Tendai and esoteric notions of realizing buddhahood “with this body” to argue that buddhahood is accessed in the very act of chanting Namu Myōhō-renge-kyō. The daimoku, in other words, is a “seed” that flowers and bears fruit in the very moment of its acceptance. This goes to the heart of how Nichiren understood the Final Dharma age. In the age of the True Dharma and the age of the Semblance Dharma, people practiced according to a linear model, gradually eradicating delusions and accumulating merit, eventually culminating in the attainment of buddhahood after countless lifetimes of practice. But in chanting the daimoku of the Lotus Sūtra, the practice for the mappō era, practice and enlightenment, sowing and harvest, occur simultaneously, and buddhahood is realized in this very body. In other words, in the Final Dharma age, the direct realization of buddhahood becomes accessible to ordinary people. Nichiren’s claim paradoxically inverts the negative soteriological implications of the benighted mappō era and makes it the ideal time to be alive. “Rather than be great monarchs during the two thousand years of the True Dharma and Semblance Dharma ages, those concerned for their salvation should rather be common people now in the Final Dharma age,” he wrote. “It is better to be a leper who chants Namu Myōhō-renge-kyō than to be chief abbot of the Tendai school,” the highest position in the religious world of Japan at the time.

Two Buddhas, p119-120

Day 8

Day 8 concludes Chapter 4, Understanding by Faith, and closes the second volume of the Sutra of the Lotus Flower of the Wonderful Dharma.

Having last month begun the Parable of the Rich Man and His Poor Son in gāthās, we consider the poor son’s response when he first sets eyes on the rich man.

At that time the poor son
Wandered from village to village,
From country to country,
Seeking food and clothing.
Sometimes he got what he wanted,
At other times he could not.
Getting thinner from hunger,
He had scabs and itches on his skin.
Wandering from one place to another,
He came to the city of his father.
Employed at places from day to day,
He came to the house of his father.

At that time the rich man was sitting
On the lion-like seat
Under the great awning of treasures
Inside the gate of the house.
Many attendants were surrounding him.
Many people were on his guard.

Some of his attendants were counting
Gold, silver, and other treasures.
Some were keeping accounts;
Others, writing notes and bills.

Seeing his father noble and honorable,
The poor son thought:
“Is he a king,
Or someone like a king?”

Frightened and scared,
He wondered:
“Why did I come here?”
He thought:
“If I stay here any longer,
I shall be forced to work.”

Having thought this, he ran away.
He asked someone
For the way to a village of the poor
In order to get a job.

From his lion-like seat,
The rich man saw the poor son in the distance,
And recognized him as his son.
But he did not tell this to the others.

He immediately dispatched a messenger
To chase, catch, and bring him back.
The poor son cried out with fright,
And fell to the ground in agony, thinking:
“He caught me. I shall be killed.
What use was it coming here
For food and clothing?”

See The Initial Chapters of Lotus Sūtra Open Buddhahood to All Beings

The Initial Chapters of Lotus Sūtra Open Buddhahood to All Beings

Unlike Saichō, … Nichiren did not ground his own argument that all can attain buddhahood in claims for universal suchness, a term that occurs only rarely in his writings but, rather, in the mutual inclusion of the ten realms. This doctrine also renders irrelevant Hossō and Kegon claims that the Lotus Sūtra should be ranked below the Explanation of the Intention or Flower Garland sūtras because the parable of the wealthy man and his impoverished son, on which the Tendai hierarchy of Buddhist teachings is based, was spoken by śrāvakas. Nichiren wrote, “The four śrāvakas expressed their understanding, saying, ‘The most magnificent jewels have been obtained without being sought or awaited.’ They represent the śrāvaka realm within ourselves.” Central to Nichiren’s understanding was the idea that, because the ten realms are mutually inclusive, if beings of one realm can attain buddhahood, so can those of any other. In his reading, the initial chapters of the Lotus Sūtra open buddhahood not merely to previously exduded śrāvakas, but to all beings.

Two Buddhas, p96

Day 8

Day 8 concludes Chapter 4, Understanding by Faith, and closes the second volume of the Sutra of the Lotus Flower of the Wonderful Dharma.

Having last month considered how the Buddha is like the rich man training his son, we begin the Parable of the Rich Man and His Poor Son in gāthās:

Thereupon Mahā-Kāśyapa, wishing to repeat what they had said, sang in gāthās:

Hearing your teaching of today,
We are dancing with joy.
We have never had
Such joy before.

You say:
“The Śrāvakas will be able to become Buddhas.”
We have obtained unsurpassed treasures
Although we did not seek them.

Suppose there lived a boy.
He was young and ignorant.
He ran away from his father
And went to a remote country.
He wandered from country to country
For more than fifty years.

The father anxiously sought him
In all directions.
Finally tiring of looking for him,
He settled in a certain city.

He built a house,
And enjoyed satisfaction
Of the five desires.
He was very rich.
He had a great deal of gold, silver,
Shell, agate, pearl and lapis lazuli;
And many elephants, horses,
Cows, sheep,
Palanquins, carts,
Farmers and attendants.
He invested his money in all the other countries,
And earned interest.
Merchants and customers
Were seen everywhere [around him].

Thousands of billions of people
Surrounded him respectfully.
He was favored by the king,
And respected
By the ministers,
And by the powerful families.

Many people came to see him
For various purposes. Because he was rich,
He was very powerful.
As he became older,
He thought more of his son.
He thought from morning till night:
“I shall die before long.
It is more than fifty years
Since my ignorant son left me
What shall I do
With the things in the store-houses?”

See The Rich Man, the Poor Son and the Five Periods

The Rich Man, the Poor Son and the Five Periods

[A]fter Zhiyi’s time, through the efforts especially of Zhanran and the Korean scholar-monk Chegwan, the Tiantai school gradually developed a model that divides the Buddha’s teaching career into five periods that span fifty years. According to this model, the Buddha began by preaching the Flower Garland Sūtra (Avatamsaka Sūtra), a highly advanced doctrine directed solely to bodhisattvas. None of the śrāvakas in the assembly could understand it and were struck dumb, just as the impoverished son was terrified when first forcibly approached by his father’s attendants. Seeing that the Flower Garland teaching was beyond his auditors’ capacity, the Buddha then backtracked and for twenty years preached the āgamas, … emphasizing the four noble truths, the twelve-linked chain of dependent origination, and the goal of nirvāṇa — that is, the teachings sometimes disparaged as the “Hinayāna.” This period corresponds to the wealthy man hiring his son to sweep manure for twenty years. In the third period, seeing that his followers were maturing, the Buddha preached the vaipulya or introductory Mahāyāna teachings such as the Vimalakirti Sūtra, which criticize the one-sided emphasis on emptiness and detachment found in the āgamas and instead extol the way of the bodhisattva. This corresponds to the son having “free access to his father’s house” yet still living in his own humble quarters. In the fourth period, the Buddha preached the prajn͂ā or wisdom teachings, which integrate all of his teachings up to that point in the two discernments of emptiness and wisdom by which bodhisattvas both uproot attachment and act compassionately in the world. This corresponds to the wealthy man entrusting the care of his fortune to his impoverished son. Then finally, in the fifth period, during the last eight years of his life, the Buddha set aside the coarse and incomplete provisional teachings of the preceding four periods and preached the perfect teaching that opens buddhahood to all. This teaching is represented by the Lotus Sūtra, and — in the Tiantai reading — restated in the Nirvāṇa Sūtra, said to have been preached just before the Buddha’s passing. This corresponds to the father, now approaching death, publicly acknowledging his son and bequeathing all of his wealth to him. In this way, the parable of the wealthy householder provided a basis for grasping the entirety of the Buddha’s teachings as integrated into a single, comprehensive chronological and soteriological agenda, by which he sought to gradually cultivate his followers’ capacity until they were mature enough to receive and accept the message of the one buddha vehicle.

Two Buddhas, p91-93