The Stories of the Lotus Sutra, p4-5All of these stories [of the Lotus Sutra] essentially say to the hearer or reader, “you too.”
If shravakas and evil monks and little girls can become buddhas, so can you. And the teaching that buddha-nature is universal, a teaching not explicitly presented but strongly implied in the Lotus Sutra, does the same thing. It basically says that there are no exceptions to having buddha-nature; therefore you cannot make an exception of yourself.
That, I think, is the core purpose of the Lotus Sutra, not merely the abstract notion of universal awakening, but the always-present possibility and power of awakening, which is a kind of flowering, in each one of us.
The Buddha says to Shariputra in Chapter 3 of the Lotus Sutra, “Did I not tell you before that when the buddhas, the world-honored ones, by using causal explanations, parables, and other kinds of expression, teach the Dharma by skillful means, it is all for the purpose of supreme awakening? All these teachings are for the purpose of transforming people into bodhisattvas.” (LS 112)
These stories, then, are instruments, skillful means, to help us see and embrace what we might not otherwise see or appreciate – the potential and power in each of us to take up the way of the bodhisattva, which is to become supremely awakened, which is to become a buddha.
Tag Archives: LS03
Day 3
Day 3 covers the first half of Chapter 2, Expedients.
Having last month concluded today’s portion of Chapter 2, Expedients, we return to the top and the World-Honored One emerging quietly from his samādhi.Thereupon the World-Honored One emerged quietly from his samādhi, and said to Śāriputra:
“The wisdom of the [present] Buddhas is profound and immeasurable. The gate to it is difficult to understand and difficult to enter. [Their wisdom] cannot be understood by any Śrāvaka or Pratyekabuddha because the [present] Buddhas attended on many hundreds of thousands of billions of [past] Buddhas, and practiced the innumerable teachings of those Buddhas bravely and strenuously to their far-flung fame until they attained the profound Dharma which you have never heard before, [and became Buddhas,] and also because [since they became Buddhas] they have been expounding the Dharma according to the capacities of all living beings in such various ways that the true purpose of their [various] teachings is difficult to understand.“Śāriputra! Since I became a Buddha, I [also] have been expounding various teachings with various stories of previous lives, with various parables, and with various similes. I have been leading all living beings with innumerable expedients in order to save them from various attachments, because I have the power to employ expedients and the power to perform the pāramitā of insight.
“Śāriputra! The insight of the Tathāgatas is wide and deep. [The Tathāgatas] have all the [states of mind towards] innumerable [living beings,] unhindered [eloquence,] powers, fearlessness, dhyāna-concentrations, emancipations, and samādhis. They entered deep into boundlessness, and attained the Dharma which you have never heard before.
“Śāriputra! The Tathāgatas divide [the Dharma] into various teachings, and expound those teachings to all living beings so skillfully and with such gentle voices that living beings are delighted. Śāriputra! In short, the Buddhas attained the innumerable teachings which you have never heard before. No more, Śāriputra, will I say because the Dharma attained by the Buddhas is the highest Truth, rare [to hear] and difficult to understand. Only the Buddhas attained [the highest Truth, that is,] the reality of all things’ in regard to their appearances as such, their natures as such, their entities as such, their powers as such, their activities as such, their primary causes as such, their environmental causes as such, their effects as such, their rewards and retributions as such, and their equality as such [despite these differences].
Nichiren discusses how the dharma can be understood only between Buddhas and Buddhas alone in his letter “Listening to the Once Buddha Vehicle Teachings for the First Time”:
Pondering the Great Wisdom Discourse, we are reminded of the quotation in the second chapter of the Lotus Sūtra, “Expedients,” which reads: “Only between Buddhas and Buddhas alone can this be understood.” This quotation exists for the Two Vehicles (śrāvaka and pratyekabuddha) who, through pre-Lotus teachings, have overcome the delusions arising from incorrect views and thoughts, have undertaken extreme austerities, turning the body to ashes and annihilating consciousness, and are allowed to gain enlightenment by the grace of the Lotus Sūtra, which assures that the three ways of evil passions, karma, and suffering would immediately be transformed into the three merits of the Dharma Body, wisdom, and emancipation. Since what was believed to be beyond the reach of the Two Vehicles is attainable, it can be assumed that bodhisattvas and the untutored may also anticipate enlightenment. Grand Master T’ien-t’ai in his Profound Meaning of the Lotus Sūtra claims: “Granted that the condition in which someone of the Two Vehicles reaches a state of extreme mental and physical exhaustion where desires, which were called ‘poison,’ are thoroughly extinguished, then with the advent of enlightenment as guaranteed by the Lotus Sūtra such a poison would be transformed into medicine. This summarizes Nāgārjuna’s position. Nāgārjuna’s Great Wisdom Discourse further claims, ‘The Lotus Sūtra is indeed truly representative of an esoteric teaching; other teachings cannot be referred to as being so defined.’ ”
Shimon Butsujō-gi, Listening to the Once Buddha Vehicle Teachings for the First Time, Writings of Nichiren Shōnin, Doctrine 2, Page 249
Day 3
Day 3 covers the first half of Chapter 2, Expedients.
Having last month considered the teachings of the one vehicle by the present Buddhas, we consider why the Buddha teaches only Bodhisattvas and conclude today’s portion of Chapter 2, Expedients.
“Śāriputra! The Buddhas appear in the evil worlds in which there are the five defilements. The worlds are defiled by the decay of the kalpa, by illusions, by the deterioration of the living beings, by wrong views, and by the shortening of lives. Śāriputra! When a kalpa is in decay, the living beings [in that kalpa] are so full of illusions, so greedy, and so jealous that they plant many roots of evil. Therefore, the Buddhas divide the One Buddha-Vehicle into three as an expedient.
“Śāriputra! Some disciples of mine, who think that they are Arhats or Pratyekabuddhas, will not be my disciples or Arhats or Pratyekabuddhas if they do not hear or know that the Buddhas, the Tathāgatas, teach only Bodhisattvas.
“Śāriputra! Some bhikṣus and bhikṣunīs do not seek Anuttara-samyak-saṃbodhi because they think that they have already attained Arhatship, that they have already reached the final stage of their physical existence, and that the Nirvāṇa attained by them is the final one. Know this! They are arrogant because it cannot be that the bhikṣus who attained Arhatship do not believe the Dharma. Some bhikṣus who live in a period in which no Buddha lives after my extinction may not believe the Dharma after they attain Arhatship because in that period it will be difficult to meet a person who keeps, reads, and recites this sūtra, and understands the meanings of it. They will be able to understand the Dharma when they meet another Buddha.
“Śāriputra and all of you present here! Understand the Dharma by faith with all your hearts! There is no vehicle other than the One Buddha-Vehicle.”
Realizing Real Salvation
Buddhism for Today, p47As long as even a man of great wisdom, such as Śāriputra, only desired to obtain enlightenment for himself and to be saved for his own sake, he could not possibly bridge the great gulf between his own and the Buddha’s enlightenment, though he had already nearly attained the Buddha’s enlightenment. However, he was able to leap the gulf at the moment when he realized that real salvation consists in one’s own salvation together with that of all other people.
This is the true meaning of the Buddha’s words, “The buddhas teach only bodhisattvas.” He said this in order to explain that only bodhisattvas, those who practice to save all living beings, can grasp the true teachings of the Buddha.
Day 3
Day 3 covers the first half of Chapter 2, Expedients.
Having last month learned that the Buddhas teach only Bodhisattvas, we consider the teachings of the one vehicle by the present Buddhas.
“Śāriputra! The present Buddhas, the present World-Honored Ones, of many hundreds of thousands of billions of Buddha-worlds of the ten quarters benefit all living beings, and give them peace. These Buddhas also expound various teachings with innumerable expedients, that is to say, with stories of previous lives, parables, similes and discourses, only for the purpose of revealing the One Buddha-Vehicle. The living beings who hear the teachings from these Buddhas will also finally obtain the knowledge of the equality and differences of all things.
“Śāriputra! These [present] Buddhas teach only Bodhisattvas because they wish to show the insight of the Buddha to all living beings, to cause them to obtain the insight of the Buddha, and to cause them to enter the Way to the insight of the Buddha.
“Śāriputra! So do I. I know that all living beings have various desires. I also know that they have attachments deep in their minds. Therefore, I expound various teachings to them with stories of previous lives, parables, similes and discourses, that is to say, with various expedients according to their natures.
“Śāriputra! I do all this for the purpose of causing them to realize the teaching of the One Buddha-Vehicle, that is, to obtain the knowledge of the equality and differences of all things. Śāriputra! There is not a second vehicle in the worlds of the ten quarters. How can there be a third?
One Vehicle for All Beings
Buddhism for Today, p48The One-vehicle means: All people can become buddhas. The enlightenment obtained by śrāvakas, pratyekabuddhas, and bodhisattvas alike is one by which they become buddhas, and it is the same in origin. Some can obtain the enlightenment of a śrāvaka and others can obtain that of a pratyekabuddhahood. Both aspects of enlightenment are gates to the Buddha knowledge.
This is allegorically explained as follows: A person who has entered this gate cannot enter the inner room of the Buddha-knowledge until he has first passed through the porch of the bodhisattva practice. At the same time, it cannot be said that the gate and the porch are not both included within the residence of the Buddha. However, if a person stays at the gate, he will be drenched when it rains and chilled when it snows. “All of you, come into the inner room of the Buddha’s residence. The eastern gate, the western gate, and the porch, all are entrances that lead to the inner room of the Buddha-knowledge.” This is the meaning of the Buddha’s words, “Besides the One Buddha-vehicle, there is neither a second vehicle nor a third. I have shown the existence of these two vehicles by my tactful power. There is only one true goal for all.”
Day 3
Day 3 covers the first half of Chapter 2, Expedients.
Having last month learned one great purpose of the Buddha’s teaching, we learn that the Buddhas teach only Bodhisattvas.
“The Buddhas, the Tathāgatas, teach only Bodhisattvas. All they do is for one purpose, that is, to show the insight of the Buddha to all living beings, to cause them to obtain the insight of the Buddha.
“Śāriputra! I also expound various teachings to all living beings only for the purpose of revealing the One Buddha-Vehicle. There is no other vehicle, not a second or a third. Śāriputra! All the present Buddhas of the worlds of the ten quarters also do the same.
“Śāriputra! All the Buddhas in the past expounded various teachings to all living beings with innumerable expedients, that is to say, with stories of previous lives, parables, similes and discourses, only for the purpose of revealing the One Buddha-Vehicle. The living beings who heard those teachings from those Buddhas finally obtained the knowledge of the equality and differences of all things.
“Śāriputra! All the Buddhas who will appear in the future also will expound various teachings to all living beings with innumerable expedients, that is to say, with stories of previous lives, parables, similes and discourses, only for the purpose of revealing the One Buddha-Vehicle. The living beings who hear those teachings from those Buddhas also will finally obtain the knowledge of the equality and differences of all things.
An Enlightening Method Appropriately Applied
Buddhism for Today, p41Called the core of the Law of Appearance, this important chapter is the pivot of the Buddha’s preaching in the first half of the Lotus Sutra. The Japanese title of this chapter, “Hōben,” is a compound word consisting of two characters, hō and ben. Hō originally means “a square” but sometimes means “right.” Ben means “method” or “means.” Therefore hōben means “a right method” or “a right means.” As seen in the Japanese proverb Uso mo hōben (A lie can be expedient), it is regrettable to see how far the understanding of this word has deviated from its true meaning. The word hōben originally indicated the idea, “an enlightening method appropriately applied to the person and the occasion.” Unless we keep in mind this original meaning, we cannot correctly understand this chapter.
Day 3
Day 3 covers the first half of Chapter 2, Expedients.
Having last month witnessed what happened when the Buddha began to teach, we learn one great purpose of the Buddha’s teaching.
The Buddha said to him:
“The Buddhas, the Tathāgatas, expound this Wonderful Dharma as rarely as the udumbara-flower blooms. Śāriputra! Believe what T am going to say! My words are not false.
“Śāriputra! The purpose of the various teachings that the Buddhas expound according to the capacities of all living beings is difficult to understand. I also expound various teachings with innumerable expedients, that is to say, with stories of previous lives, parables, similes and discourses. [The purpose of the various teachings of the Buddhas is difficult to understand] because the Dharma cannot be understood by reasoning. Only the Buddhas know the Dharma because the Buddhas, the World-Honored Ones, appear in the worlds only for one great purpose.
“Śāriputra! What is the one great purpose for which the Buddhas, the World-Honored Ones, appear in the worlds? The Buddhas, the World-Honored Ones, appear in the worlds in order to cause all living beings to open [the gate to] the insight of the Buddha, and to cause them to purify themselves. They appear in the worlds in order to show the insight of the Buddha to all living beings. They appear in the worlds in order to cause all living beings to obtain the insight of the Buddha. They appear in the worlds in order to cause all living beings to enter the Way to the insight of the Buddha. Śāriputra! This is the one great purpose for which the Buddhas appear in the worlds.”
The Teaching of the True Dharma
Two Buddhas, p57-58[T]he Buddha, having finally agreed to preach, tells Śāriputra that it is very rare that a buddha teaches the true dharma (saddharma) that he is about to teach, as rare as the udumbara flower (a flower said to bloom once every three thousand years). It is noteworthy that the Buddha says that he is going to teach the “true dharma.” This is the term that Mañjuśrī had used to describe what Candrasūryapradipa had taught so long ago. And this, of course, is the term that appears in the full Sanskrit title – a title rarely used in English – of the Lotus Sūtra: “White Lotus of the True Dharma.”
The teaching of the Buddha is of course called the dharma. The term saddharma means “true dharma” or “right dharma” and is widely used in Buddhist literature. Because dharma is a generic term for a doctrine or teaching, especially a religious doctrine, in ancient India, saddharma was sometimes used to distinguish the teaching of the Buddha from that of non-Buddhist teachers. Here, however, it means a doctrine that is more true, more correct, more real, than the doctrines that the Buddha has previously taught. The Buddha clearly implies that he is about to teach something new, although we know from the first chapter that it had also been taught by the buddhas of the distant past. It seems then, that this is the first time that Śākyamuni is going to teach the true dharma. In the Indian versions of the Buddha’s life story, Prince Siddhārtha leaves the palace at age twenty-nine and then practices asceticism for six years, finally achieving enlightenment at the age of thirty-five. In Chapter Fifteen of the Lotus Sūtra, Maitreya says that more than forty years have passed since the Buddha achieved enlightenment. Thus, he is more than seventy-five years old when he preaches the Lotus. His teaching of the “true dharma” occurs late in his life.