Nichiren’s attitude toward the government and the nation
Ever since Nichiren was exiled, his followers, especially the warriors connected with the government, had been trying to have him recalled. Nichiren disapproved their plan and bade them abstain from agitation of that kind. His idea seems to have been that the perils and sufferings heaped upon him were necessary as a means of strengthening the evidence of his mission; it had ever been his conviction that the more faithful the propagator of the Truth was, the stronger would be the opposition and the more severe the persecution. Another reason, as we have seen before, was the idea of expiation; his sufferings, as he conceived it, were all to be endured as the necessary means of expiating the sins accumulated from all eternity by estrangement from the Lotus of Truth.
These subjective reasons for opposing efforts for his release were reinforced by an external consideration. All the steps taken by him up to that moment had for their end the conversion of the government and the nation to his faith. He had done everything he could to bring this about, and finally was sentenced to death. His return to the main island would be useless unless something new should happen to hasten the accomplishment of his ideals and ends. His release would be acceptable only in case the government authorities should repent of the measures they had taken toward him and be converted. “I shall never return, until they are willing to yield to my proposals.” Judged from several of his own utterances, this seems to have been his determination.
In this frame of mind, Nichiren was watching current events, and looking for the possible repentance of the government. What he especially desired was the fulfilment of his prophecies about approaching dangers from internal disturbances and foreign invasion. And, indeed, events seemed more and more to confirm these predictions. While Nichiren’s case was pending, a Mongol ship with one hundred men arrived, causing a panic, although it finally proved not to be a warship. In the following years, 1272 and 1273, Mongol envoys came repeatedly and urged a reply to the messages of the Khan, and the Japanese government was busily engaged in plans for defense, as well as in offering prayers to Shinto and Buddhist deities. Beside the danger from the Mongols, a serious struggle broke out between two Hōjō brothers, which ended in a fratricide. It was after this event that the government, as has been related above, ordered the governor of Sado to give Nichiren a better abode, and to take good care of the exile. Nichiren regarded these occurrences as signs of his success, and at the same time rejoiced in his sufferings as being evidence of his mission. About this time, also, an influential member of the Hōjōs, of the name Tokimori, began to revere Nichiren, and often sent him presents and comforting letters. Although Tokimori seems to have had the superstitious motive of securing Nichiren’s intercession with Buddha, and his prayers to avert the threatened invasion, yet he gave progressive evidence of sincere conversion to Nichiren’s religion. This was another sign of Nichiren’s triumph.
The Hōjōs were not unanimously hostile to Nichiren. Tokimori, the elder, not only showed his goodwill toward him, but finally sent a precious sword as a token of the conversion of his Samurai soul to the Lotus of Truth. Nichiren thanked him heartily for it and advised the convert further to solidify his faith. The letter reads:
“I, Nichiren, am perhaps the most intractable man in Japan. I warned you that all manner of disasters would take place, because you worshipped Amita, Dainichi, and those Buddhas whom you held dearer than your parents and more precious than your sovereign; and that you were destined, in this world, to ruin yourselves and cause the fall of the country, and in the future life, to sink to the nethermost hell. Because I gave these warnings incessantly, I am suffering from persecutions. I am suffering from the perils heaped upon me by my adversaries, three in kind, simply because I am the one who lives the life of the Lotus of Truth. That you have become a follower of such a man is something beyond common expectation; there must be some significance in the fact. Be strenuous in your faith and prepare yourself to partake in the communion of the Paradise of Vulture Peak!
“You have sent one sword, with its mate, as your offering … to the Lotus of Truth. The swords were, while in your hands, weapons of malice; now, being offered to Buddha, they are weapons of good. … These swords will serve as staves in your journey beyond. Know that the Lotus of Truth is the staff for all Buddhas on their way to enlightenment! Especially rely on me, Nichiren, as the staff and pillar! … The Sacred Title will be your guidance and support on the journey after death. The Buddhas Prabhūtaratna and Śākyamuni, as well as the four chief Bodhisattvas, will surely lead you by the hand. If I should be there before you, I, also, will not fail to welcome you. …
“I cannot say all I have to say in this letter. Put your faith in all the deities (the guardians of the Truth)! March indefatigably on in the way of faith and reach your final destiny! Tell your ladies also of all this! Sincerely in reverence.”
This letter is indeed significant as evincing Nichiren’s affection for a member of the Hōjōs, and as a sign that they were inclining more to him. It is dated the twenty-first of the second month, 1274, just when the sentence of release was on the way to Sado.
Release and Retirement; Further Confirmation of his Faith
Nichiren's attitude toward the government and the nation 89
His return to Kamakura and the last breach with the government 91
His retirement and his reason for retiring from the world 93