Category Archives: d9b

Reciprocal Bonds

Nichiren … commented on the “great king’s feast” [Chapter 6: Assurance of Future Buddhahood] in connection with memorial prayers that he offered on behalf of followers who had lost family members. In so doing, he evoked associations between the arhat Maudgalyāyana (Ch. Mulian, J. Mokuren), whose attainment of buddhahood is predicted in this chapter of the Lotus Sūtra, and Buddhist funerary and memorial rites. Maudgalyāyana was celebrated in the early Buddhist tradition as the Buddha’s disciple most accomplished in supernatural powers. After his mother had died, the story goes, Maudgalyāyana scanned the cosmos with his divine eye to see where she had been reborn and found her suffering in the realm of hungry ghosts as retribution for her greed and stinginess when alive. He then attempted to send her magically conjured food, but it burst into flames and scorched her when she tried to eat it. Bewildered, he consulted the Buddha, who advised him to offer a meal to the assembly of monks at the end of the summer monsoon retreat. Maudgalyāyana did so, and with that merit, his mother gained release from the hungry ghost realm. This legend became the basis throughout East Asia of the annual “Ghost Festival” (Skt. Ullambana; Ch. Yulanpen; J. Urabon), in which lay people make special offerings to monks at the close of the summer retreat, a period during which monastics are said to heighten their spiritual powers. The monks in turn perform services to transfer merit to their patrons’ deceased relatives, confirming the reciprocal bonds between monastics and laity, the living and the dead. Maudgalyāyana’s story was also related to the “ritual for hungry ghosts,” a merit offering for those deceased who had no relatives to sponsor services on their behalf. In Japan, this ritual was often performed in conjunction with Urabon, or for persons who had died in battle, of starvation, or under other unfortunate circumstances.

Two Buddhas, p107-108

The Admission Permit to the School of Buddhahood

“Prediction” means that the Buddha gives us the assurance, “You will surely become buddhas.” The term “prediction” (juki) includes three meanings of great importance and subtlety, which it is essential that we understand. The first important point is that Sakyamuni Buddha says not “You are buddhas” but “You will become buddhas.” In the sight of the Buddha, all living beings have the buddha-nature, and any one of them can definitely become a buddha. But if the Buddha says merely, “You are buddhas,” this statement will be greatly misunderstood by ordinary people. They will be liable to take these words to mean that they are already perfected as buddhas while in a state of illusion and will have the idea that they can become buddhas without any effort, like riding an escalator.

The prediction given by the Buddha is often compared to an admission permit to a school, and this comparison is quite just. It is not a diploma but only an admission permit. This assurance signifies, “You have passed the entrance examination of the highest university, which leads to the degree of buddhahood. If you study here for some years, you will surely graduate and will become buddhas.” Having this assurance, ordinary people must hereafter practice all the more, and must make ever greater efforts to realize this goal.

What a joyful thing it is for ordinary people to have obtained admission to the Buddha’s university — to have received the Buddha’s prediction, “You will become buddhas.”

Buddhism for Today, p83

Practicers of the Lotus Sūtra Are Not Found Anywhere

Some raise the question:

Although there seem to be the three kinds of enemies of the Lotus in this world today, practicers of the Lotus Sūtra are not found anywhere. It is difficult for us to call you a practicer of the Lotus because there is a great deal of discrepancy. Affirming divine intervention in favor of a practicer, the Lotus Sūtra in the chapter on the “Peaceful Practices” says: “Heavenly servants will come to serve the man who upholds the Lotus Sūtra so that swords and sticks will not injure him, and poisons will not harm him;” in the fifth chapter on “The Simile of Herbs,” “His life in this world will be peaceful and he will be reborn in a better place in the future;” in the 26th chapter on “Mystic Phrases,” “Should anyone hate and speak ill of the man who upholds the Lotus Sūtra, his mouth will be sealed—anyone who does harm to him will have his head split into seven pieces like a twig of an arjaka tree;” and in the 28th chapter on the “Encouragement of the Universal Sage Bodhisattva,” “He will be rewarded with happiness in this present life;” and “If anyone, upon seeing a man upholding this sūtra, exposes his faults, justifiably or not, such a man will be afflicted with white leprosy.”

They have a good reason to doubt me. So I will answer their question to dispel their doubt. It is said in the “Never-Despising Bodhisattva” (20th) chapter of the Lotus Sūtra that the practicer of the Lotus will be spoken ill of, despised, or struck with sticks, tiles, and stones; while it is said in the Nirvana Sūtra that such a man will be killed or hurt. The Lotus Sūtra also states in the “Teacher of the Dharma” (10th) chapter that those who spread it will be the target of much hatred and jealousy even during the lifetime of the Buddha.

Kaimoku-shō, Open Your Eyes to the Lotus Teaching, Writings of Nichiren Shōnin, Doctrine 2, Page 103

An Ideal This-Worldly Buddha Land

[Given Nichiren’s travails, did he understand] the sūtra’s promise of “peace in the present world” only as expressing an inner mental composure? By no means. Its promise was also that of an actual peace to be realized in the outer world through the spread of the Lotus Sūtra. Another letter he wrote from Sado reads: “Question: Those who practice the Lotus Sūtra as it teaches should be ‘at peace in this world.’ Why then are you beset by the three powerful enemies [who oppose the Lotus Sūtra’s practitioners]?” In this instance, Nichiren responds that teachers of the Lotus Sūtra in the past, such as Daosheng, Zhiyi, Saichō — even Śākyamuni Buddha himself — surely practiced in accordance with the Lotus Sūtra and yet they endured great trials to communicate its message; meeting hardships does not in and of itself imply flaws in one’s practice. Rather, troubles are to be expected in an evil age when the dharma has been obscured and everyone from the ruler down to the common people has turned against the Lotus Sūtra. That is why it is all the more important to persevere. He concludes: “When all people of the realm, including the various Buddhist schools, convert to the one vehicle and chant Namu Myōhō-renge-kyō as one, the wind will not thrash the branches nor the rain fall hard enough to erode the soil. The world will be as it was in the ages [of the ancient sage kings] Fuxi and Shennong. In this life, inauspicious disasters will be banished, and people will obtain the art of longevity. You will behold a time when the principle becomes manifest that persons and dharmas neither age nor die.”

This is one of the few passages in Nichiren’s extant writings that sets forth his vision of an ideal, this-worldly buddha land to be established in the future. It seems to entail a state of harmony with nature, just government, long life, and freedom from catastrophe. Included in the ichinen sanzen principle is the idea that sentient beings and their insentient environments are nondual; human actions, whether wise and compassionate or selfish and deluded, shape the world that they inhabit. Thus, for Nichiren, the awakening of the Lotus Sūtra was not simply to be experienced subjectively by individual practitioners, but would also find expression as concord, creativity, and fulfillment in the outer world. This conviction gives his teaching a distinctively social dimension. On this basis, he took “peace in this world” to mean not only the unwavering inner wisdom and security established by faith, but also an ideal to be concretely and visibly realized in everyday life.

Two Buddhas, p103-104

One’s Own Practice Affects Others

In the original story, Maudgalyāyana cannot assist his mother with his own magical powers; he can only do so by the power of the dharma. The fact that she is saved when he offers a meal to the monastic assembly reflects the widely held idea that the transfer of merit to the deceased is most efficacious when ritually mediated by monastics, especially those earnest in practice and pure in their vows. … Nichiren presents an alternative explanation, showing how he adapted traditional Buddhist stories to his Lotus exclusivism:

The Urabon service began with the Venerable Maudgalyāyana’s attempts to save his mother, Shōdai-nyo, who on account of her miserliness and greed had fallen for five hundred lifetimes into the realm of hungry ghosts. But he could not make her become a buddha. The reason was because he himself did not yet practice the Lotus Sūtra, and so he could not lead even his own mother to buddhahood. But at the eight-year assembly on Vulture Peak, he embraced the Lotus Sūtra, chanted Namu Myōhō-renge-kyō, and became the Buddha Tamālapattracandanagandha [Tamālapattra Sandalwood Fragrance]. At that time, his mother became a Buddha too.

You also asked about offerings for hungry ghosts. The third fascile of the Lotus Sūtra says, ‘It is as though someone coming from a country suffering from famine were suddenly to find a great king’s feast spread before him.’ … When you make offerings for hungry ghosts, you should recite this passage from the sūtra and also chant Namu Myōhō-renge-kyō.

Claims that one person’s religious attainment would simultaneously benefit that individual’s family members, sometimes for seven generations in each direction, was common in Nichiren’s time. They express a confidence, grounded in Mahāyāna notions of interconnection, that one’s own practice affects others across time, space, and the boundaries of life and death. Nichiren here assimilates such ideas to the practice of chanting the daimoku, the title of the Lotus Sūtra.

Two Buddhas, p108-109

Divisions of the Lotus Sutra

In developing his teachings about the daimoku of the Lotus Sūtra, Nichiren drew upon and adapted earlier traditions of Lotus interpretation. Chinese exegetes had often employed a technique known as “analytic division” (Ch. fenke) or parsing that purported to uncover categories of meaning implicit within a particular sūtra, and thus, to reveal the Buddha’s true intent. Zhiyi, for example, divided the Lotus Sūtra into two sections: the first fourteen of its twenty-eight chapters, he said, represent the “trace teaching” (Ch. jimen, J. shakumon), which presents Śākyamuni Buddha as a “trace” or manifestation, that is, a historical figure who lived and taught in this world, while the second fourteen chapters constitute the “origin teaching” (benmen, honmon), which presents Śākyamuni as the primordial buddha, awakened since the inconceivably remote past. The intent of the trace teaching, Zhiyi said, lies in opening the three vehicles to reveal the one vehicle, while the intent of the origin section is to reveal the Buddha’s original awakening in the distant past. Nichiren also regarded these as the two great revelations of the Lotus Sūtra. For him, the trace teaching revealed buddhahood as a potential inherent in all beings, while the origin teaching presented it as a reality fully manifested in the Buddha’s life and conduct. Nichiren saw the core of the trace and origin teachings as Chapters Two and Sixteen, respectively, and urged his followers to recite these chapters as part of their daily practice.

Chinese commentators … typically divided sūtras into three parts: an introductory section, the main exposition, and a “dissemination” section, urging that the sūtra be transmitted to the future. Zhiyi divided the Lotus Sūtra accordingly: Chapter One of the Lotus Sūtra represents “introduction”; Chapters Two through the first part of Seventeen represent the “main exposition”; and the latter part of Chapter Seventeen and the remaining chapters represent “dissemination.” Zhiyi further divided each of the sūtra’s two exegetical divisions, the trace and origin teachings, into these three parts. Nichiren expanded this threefold analysis in two directions. Zooming out, as it were, he applied it to the entirety of the Buddha’s teachings: all teachings that preceded the Lotus Sūtra are “introduction”; the threefold Lotus Sūtra is the “main exposition”; and the Nirvāṇa Sūtra, which Tendai tradition regards as a restatement of the Lotus Sūtra, represents “dissemination.” Zooming in, he identified all the teachings of all buddhas throughout space and time, including the trace teaching of Lotus Sūtra, as preparation, and the daimoku, Namu Myōhō-renge-kyō, the heart of the origin teaching, as the main exposition. Nichiren did not say explicitly what “dissemination” would mean in that case. His later disciples put forth various explanations, for example, that it referred to the spread of Namu Myōhō-renge-kyō in the mappō era.

Two Buddhas, p50-52

The Revelation of the Universal Ground

According to Zhiyi’s parsing, Chapters Two through Nine of the Lotus Sūtra comprise the main exposition of the “trace teaching,” or shakumon, the first fourteen chapters of the Lotus Sūtra. These chapters assert that followers of the two “Hinayāna” vehicles can achieve buddhahood. For the sūtra’s compilers, this message subsumed the entire Buddhist mainstream within its own teaching of the one buddha vehicle and extended the promise of buddhahood to a category of persons — śrāvakas and pratyekabuddhas — who had been excluded from that possibility in other Mahāyāna sūtras. In Nichiren’s day, however, the idea of the one vehicle, that buddhahood is in principle open to all, represented the mainstream interpretive position, and his own reading therefore has a somewhat different emphasis. For Nichiren, the sūtra’s assertion that even persons of the two vehicles can become buddhas pointed to the mutual possession of the ten realms and the three thousand realms in a single thought-moment, without which any talk of buddhahood for anyone, even those following the bodhisattva path, can be no more than an abstraction. The revelation of this universal ground, he said, especially in the “Skillful Means” chapter, constitutes the heart of the shakumon portion of the Lotus. Nonetheless, he regarded Chapter Two through Chapter Nine, the main exposition section, as having been preached primarily for the benefit of persons during the Buddha’s lifetime. The remaining chapters, Chapter Ten through Chapter Fourteen, which constituted the remainder of the trace teaching, he saw as explicitly directed toward those who embrace the Lotus after the Buddha’s passing, and therefore, as having great relevance for himself and his followers.

Two Buddhas, p127-128

Pre-Lotus Sūtras Are Like Lands of Poverty

Many other similes are cited in [Medicine King Bodhisattva] chapter, including “a ferryboat to cross over a river.” The meaning of this simile is that the pre-Lotus sūtras are like a raft or a light boat for crossing over the ocean of life and death. It is not easy to cross over an ocean aboard a raft or a small boat from this shore of life and death to the other shore of enlightenment. It is impossible to reach the shore of the Pure Land of Utmost Bliss. For instance, a light boat may be able to start from Chikushi Province (Fukuoka Prefecture) and arrive at Kamakura or Enoshima in the Kanto District, but not to reach T’ang China. A large ship from China can travel from Japan to China without trouble. This chapter also compares having faith in the Lotus Sūtra to a person of poverty finding treasure. The pre-Lotus sūtras are like lands of poverty and those who believe in them are likened to hungry souls. The Lotus Sūtra, on the contrary, is like a mountain of treasures and those who have faith in it are people of wealth.

QUESTION: Do you have scriptural support to claim that pre-Lotus sūtras are like countries of destitution?

ANSWER: The “Assurance of Future Buddhahood” chapter of the Lotus Sūtra preaches, “It is like someone coming from a land of famine suddenly encountering the meal of a great king.”

Yakuō-bon Tokui-shō, The Essence of the “Medicine King Bodhisattva” Chapter, Writings of Nichiren Shōnin, Faith and Practice, Volume 4, Page 32

Teaching Śrāvakas the Taste of Ghee

Nichiren explained that these four great śrāvakas “had not even heard the name of the delicacy called ghee,” but when the Lotus Sūtra was expounded, they experienced it for the first time, savoring it as much as they wished and “immediately satisfying the hunger that had long been in their hearts.” Nichiren’s reference here to “ghee,” or clarified butter, invokes the concept of the “five flavors,” an analogy by which Zhiyi had likened the stages in human religious development to the five stages in the Indian practice of making ghee from fresh milk. As we have seen, like other educated Buddhists of his day, Nichiren took the Tendai division of the Buddha’s teaching into five sequential periods to represent historical fact. From that perspective, Nichiren sometimes described the sufferings that he imagined the Buddha’s leading śrāvaka disciples must have endured during the period when Śākyamuni began to preach the Mahāyāna, seeing their status plummet from that of revered elders to targets of scorn and reproach for their attachment to the inferior “Hinayāna” goal of a personal nirvāṇa. Some Mahāyāna sūtras excoriate the śrāvakas as those who have “destroyed the seeds of buddhahood” or “fallen into the pit of nirvāṇa” and can benefit neither themselves nor others. Their “hunger” then would have represented their chagrin and regret at not having followed the bodhisattva path and thus having excluded themselves from the possibility of buddhahood.

At the same time, Nichiren imagined them suffering hunger in the literal sense. As monks, they would have had to beg for their food each day. Nichiren imagined that on hearing the érävakas rebuked as followers of a lesser vehicle, humans and gods no longer viewed them as worthy sources of merit and stopped putting food in their begging bowls. “Had the Buddha entered final nirvāṇa after preaching only the sūtras of the first forty years or so without expounding the Lotus Sūtra in his last eight years, who then would have made offerings to these elders?” he asked. “In their present bodies, they would have known the sufferings of the realm of hungry ghosts.” Serious hunger was a condition that Nichiren had experienced at multiple points in his life and with which he could readily sympathize. But when the Buddha preached the Lotus Sūtra and predicted buddhahood for the śrāvakas, Nichiren continued, his words were like the brilliant spring sun emerging to dissolve the ice of winter or a strong wind dispersing dew from all the grass. “Because [these predictions] appear in this phoenix of writings, this mirror of truth [i.e., the Lotus], after the Buddha’s passing, the śrāvakas were venerated by all supporters of the dharma, both humans and gods, just as though they had been buddhas.”

Two Buddhas, p106-107

The Blessings of Faith in the Lotus Sūtra

The promise in this chapter that those who embrace the one vehicle will be “at peace in this world” and in the next, will be “born into a good existence” articulates what most people sought from religion in Nichiren’s day: good fortune and protection in their present existence and some sort of assurance of a happy afterlife. Traditionally, as with other religions, people expected from Buddhism not only wisdom and insight, but also practical benefits: healing, protection, and worldly success. Nichiren often cited this passage to assure followers that faith in the Lotus Sūtra does indeed offer such blessings. “Money changes form according to its use,” he wrote. “The Lotus Sūtra is also like this. It will become a lamp in the darkness or a boat at a crossing. It can become water; it can also become fire. This being so, the Lotus Sūtra guarantees that we will be ‘at peace in this world’ and be ‘born into a good existence in the future.’ “

Two Buddhas, p100-101