Day 15 concludes Chapter 10, The Teacher of the Dharma, and opens Chapter 11, Beholding the Stūpa of Treasures.
Having last month heard Śākyamuni explain that this sūtra is the only gateway to Anuttara-samyak-saṃbodhi, we learn how to expound this sūtra.
“Medicine-King! The Bodhisattvas who, having been surprised at hearing this Sūtra of the Lotus Flower of the Wonderful Dharma, doubt and fear it, know this, are beginners in Bodhisattvahood. The Śrāvakas who, having been surprised at hearing this sūtra, doubt and fear it, know this, are men of arrogance.
“Medicine-King! How should the good men or women who live after my extinction expound this Sūtra of the Lotus Flower of the Wonderful Dharma to the four kinds of devotees when they wish to? They should enter the room of the Tathāgata, wear the robe of the Tathāgata, sit on the seat of the Tathāgata, and then expound this sūtra to the four kinds of devotees. To enter the room of the Tathāgata means to have great compassion towards all living beings. To wear the robe of the Tathāgata means to be gentle and patient. To sit on the seat of the Tathāgata means to see the voidness of all things. They should do these [three] things and then without indolence expound this Sūtra of the Lotus Flower of the Wonderful Dharma to Bodhisattvas and the four kinds of devotees.
“Medicine-King! Although I shall be in another world [after my extinction], I will manifest men and women [by my supernatural powers], dispatch them [to the expounder of the Dharma], and have them collect people to hear the Dharma from him. I also will manifest monks, nuns and men or women of faith [by my supernatural powers], dispatch them, and have them hear the Dharma from them. These people manifested [by my supernatural powers] will hear the Dharma [from him], receive it by faith, follow it, and not oppose it. If he lives in a retired place, I will dispatch gods, dragons, demigods, gandharvas, asuras, and others to him, and have them hear the Dharma from him. Although I shall be in another world, l will cause him to see me from time to time. If he forgets a phrase of this sūtra, I will tell it to him for his complete [understanding].”
The Daily Dharma from March 17, 2017, offers this:
To enter the room of the Tathāgata means to have great compassion towards all living beings. To wear the robe of the Tathāgata means to be gentle and patient. To sit on the seat of the Tathāgata means to see the voidness of all things. They should do these [three] things and then without indolence expound this Sūtra of the Lotus Flower of the Wonderful Dharma to Bodhisattvas and the four kinds of devotees.
The Buddha, the Tathāgata, gives this description to Medicine-King Bodhisattva in Chapter Ten of the Lotus Sūtra. When we awaken to our nature as Bodhisattvas and resolve to benefit other beings, we often find we do not know how to accomplish this. In the Lotus Sūtra, the Buddha gives instructions for reaching others and helping them let go of their delusions. By voidness the Buddha does not mean that nothing exists, rather that nothing has an inherent existence. Nobody is innately ignorant or innately wise. When we maintain our resolve to improve the world, maintain our patience and increase our capacities, and see the possibility of enlightenment for everyone, then are we truly living the Buddha’s teachings.
The Daily Dharma is produced by the Lexington Nichiren Buddhist Community. To subscribe to the daily emails, visit zenzaizenzai.com