Nichiren: The Buddhist Prophet – Chapter 2, Part 5

The perpetuation of the Truth

Nichiren_the_Buddhist_Prophet-Chapter2
Download Chapter 2

The purpose of Buddha’s work has been laid down, the assurance given to his followers, and the foundation of the Sole Road [One Vehicle] explained. The further revelation naturally turns to how the destiny is to be worked out by the Bodhisattvas. The essence of Bodhisattvaship in this sense consists in the adoration paid to the sacred text of the Lotus, the embodiment of universal truths – adoration not only in worship through ceremonies and recitations, but in practicing its precepts and preaching its truths to others; in short, in living the life of Truth according to the sermons of the Lotus. The Bodhisattva is the messenger of the Tathāgata, the one sent by him, who does the work of the Tathāgata, who puts absolute faith in Buddha and his Truth, and lives the life of Truth, especially by working to propagate the truths of the Lotus among the degenerate people of the Latter Days. [Tathagata (Jap. Nyorai) means the “Truth-winner” and, at the same time, “Truth-revealer.”] Thus, chapter 10, entitled the ” Preacher,” consists of the injunctions given to the Bodhisattvas to live worthy of their high aim and in obedience to Buddha’s message and commission.

A vision follows the injunction, a miraculous revelation, as well as an apocalyptic assurance (chapter 11, entitled “The Apparition of the Heavenly Shrine”). A vast shrine (stupa) adorned with the seven kinds of jewels appears in front of Śākyamuni as he is preaching; heavenly hosts surround it, waving banners, burning incense, playing music; the air becomes luminous, iridescent, fragrant; the sky resounds with heavenly music and chanted hymns. Suddenly, the scene is totally transformed, as we see in apocalyptic literature generally. A voice is heard from within the shrine in the praise of Śākyamuni’s work and sermons. In the midst of the celestial glories and the hosts of heavenly beings, the Heavenly Shrine is opened, and therein is seen seated the Buddha Prabhūtaratna [Many Treasures, Jap. Tahō], who long since passed away from his earthly manifestation, and has now appeared, to adore Śākyamuni, who is still working in the world. The dramatic situation reaches its climax when the old Buddha invites the present one, and the two sit side by side in the Shrine. The joint proclamation made by them is to prepare the disciples for the approaching end of Śākyamuni’s earthly ministry, and to encourage and stimulate them to the work to be done after the master’s passing away. “Revere the Truth revealed in this holy book, and preach it to others! Anyone who will fulfil this task, so difficult to do, is entitled to attain the Way of Buddha, beyond comparison. He is the child of Buddha, the eyes of the world, and will be praised by all Buddhas.”

The admonition is further encouraged by the prophetic vyākaraṇa [prediction of future Buddhahood] given to Devadatta, the wicked cousin of Buddha, who, because of his long connection with Śākyamuni, will, in spite of his wickedness, attain Buddhahood at a certain future time. Moreover, the assurance of the final perfection is vividly impressed by the instantaneous transformation of a Nāga (Serpent-tribe) [dragon] girl, who now appears as a preacher of the Perfect Truth and one of the Tathāgata’s messengers. The final conversion of the typical wicked man and of the innocent girl indicate that Buddhahood is to be realized by all; and these episodes were always a source of inspiring faith and encouraged trust in the efficacy of the excellent truth revealed in the book.

After the apocalyptic scene and the miraculous conversion, other practical admonitions are given to the future Buddhas. Two ways of spreading the truth are indicated, one the way of vigorous polemic, the repressive and aggressive method of propaganda, and the other the way of pacific self-training, the gentle, persuasive method (chapters 13 and 14, entitled respectively the “Exertion,” or “Perseverance,” and the “Peaceful Training”). The peaceful training in meditation and watchfulness over self was a source of great inspiration to many Buddhists; but greater, at least so far as Nichiren is concerned, was the power inspired by the admonition to perseverance. Indeed, the characteristic feature in Nichiren’s ideal consisted in translating into life the exhortations to strenuous effort, in what he called the ” reading of the Scripture by the bodily life,” which meant actual life, fully in accordance with the truths taught in the book, especially with the exhortations, encouragement, and assurances contained in this chapter on ” Perseverance.” As we shall see later, in every hardship and peril which Nichiren encountered, he derived consolation from Buddha’s reassurance, and stimulating inspiration from the vows uttered by his disciples to sacrifice everything for the sake of the Truth, and to endure perils, sustained by firm belief in the mission of the Tathāgata’s messengers. (“Primeval” is used here and in the sequel of beings, attributes, and relations in a transcendent sphere of reality, in distinction from the world of historical manifestation.)

With these exhortations given to future Buddhas closes the first grand division of the book, which is the revelation of the Sole Road [One Vehicle] proclaimed by Śākyamuni in the “manifestation” aspect of his personality. With the fifteenth chapter opens the revelation of his true, eternal, primeval personality, together with the apparition of his primeval disciples, the vows they take, and the mission entrusted to them.

This thought on the two aspects of Buddha’s personality is a consummate outcome of religious and philosophical speculation on the transient and the everlasting aspects of Buddha’s person and work – a matter touched upon before, when we characterized the book, Lotus, as the Johannine literature of Buddhism. And now, in the last half, is revealed the primeval Buddhahood or the entity and functions of the Buddhist Logos [the active rational and spiritual principle that permeates all reality]. So long as the Buddhists regard their master as a man who achieved Buddhahood at a certain time, they fail to recognize the true person of Buddha, who in reality from eternity has been Buddha, the lord of the world. So long as the vision of Buddhists is thus limited, they are unaware of their own true being, which is as eternal as Buddha’s own primeval nature and attainment. The Truth is eternal, therefore the person who reveals it is also eternal, and the relation between master and disciples is nothing but an original and primeval kinship. This is the fundamental conception, which is further elucidated by showing visions reaching to the eternally past as well as to the everlasting future.




NICHIREN: THE BUDDHIST PROPHET

Table of Contents


The Teaching Before Numerous Buddhas

To become a Buddha is more difficult than trying to thread a needle by casting a thread from the top of one Mt. Sumeru to the needle on the top of another Mt. Sumeru. How much more difficult it will be if a strong head wind is blowing the other way! It is preached in the “Never Despising Bodhisattva” chapter of the Lotus Sūtra, “For the first time in an innumerable number of kalpa (aeons) since the eternal past we can now hear the Lotus Sūtra. For the first time in an innumerable number of kalpa (aeons) since the eternal past the Buddhas, World-honored Ones, now preach this Lotus Sūtra. Therefore, those who practice the Lotus Sūtra after the passing of the Buddha should have no doubts upon hearing this sutra.”

This scriptural statement is especially precious among the 28 chapters of the Lotus Sūtra. From chapters one to ten (“Introductory” to “Teacher of the Dharma”) of the Lotus Sūtra, many listeners were gathered beginning with bodhisattvas of the highest stage, human beings, heavenly beings, the four categories of Buddhists, and the eight kinds of gods and demi-gods. As for the Buddhas, however, there was only one – Śākyamuni Buddha. Therefore, we can say that these chapters are somewhat “light” in a sense though they preach some important doctrines. The following 12 chapters, from chapter 11 to 22 (“Beholding the Stupa of Treasures” to “Transmission”) preach the more important doctrines. The reason why this is so is that the stupa of treasures with the Buddha of Many Treasures in it emerged from the earth in the presence of Śākyamuni Buddha. It was as if the sun appeared in front of the moon. The scene of numerous Buddhas gathered from all the worlds in the universe sitting under the Bodhi trees was as if all the plants in all the worlds throughout the universe were spectacularly lit. The teaching of the “Never Despising Bodhisattva” chapter was preached under such circumstances.

Hyōesakan-dono Gohenji, Answer to Lord Ikegami Munenaga, Writings of Nichiren Shōnin, Volume 6, Followers I, Page 93-94

Daily Dharma – July 12, 2021

Rivers come together to form an ocean. Particles of dust accumulate to become Mt. Sumeru. When I, Nichiren, began having faith in the Lotus Sutra, it was like a drop of water or a particle of dust in Japan. However, when the sutra is chanted and transmitted to two, three, ten, a million and a billion people, it will grow to be a Mt. Sumeru of perfect enlightenment or the great ocean of Nirvāṇa. There is no way other than this to reach Buddhahood.

Nichiren wrote this passage in his essay on Selecting the Right Time (Senji-shō). In our quest for enlightenment, we may become discouraged by the enormity of our task. When we sweep away one delusion, another appears. When we benefit one being, the needs of millions more become clear. Nichiren reminds us persevering though these difficulties and strengthening our faith in the Buddha’s wisdom are more important than any outcome we seek.

The Daily Dharma is produced by the Lexington Nichiren Buddhist Community. To subscribe to the daily emails, visit zenzaizenzai.com

Day 4

Day 4 concludes Chapter 2, Expedients, and completes the first volume of the Sūtra of the Lotus flower of the Wonderful Dharma.

Having last month considered the Buddha’s reaction to seeing those seeking the enlightenment of the Buddha, we consider the difficulty in hearing the dharma.

All the Buddhas in the past, present, and future
Expounded, are expounding, and will expound
In the same manner the Dharma beyond comprehension.
I also will expound it in the same manner.

The Buddhas seldom appear in the worlds.
It is difficult to meet them.
Even when they do appear in the worlds,
They seldom expound the Dharma.

It is difficult to hear the Dharma
Even during innumerable kalpas.
It is also difficult to meet a person
Who listens to the Dharma attentively.
It is as difficult as seeing an udumbara-flower.
This flower, loved by all living beings,
And treasured by gods and men,
Blooms only once in a long time.

Anyone who rejoices at hearing the Dharma
And utters even a single word in praise of it
Should be considered to have already made offerings
To the past, present, and future Buddhas.
Such a person is rarely seen,
More rarely than the udumbara-flower.

[The Buddha said to the great multitude:]

All of you, do not doubt me!
I am the King of the Dharma.
I say to you:
“I will expound the teaching of the One Vehicle
Only to Bodhisattvas.
There is no Śrāvaka among my disciples.”

See The Faith Chanted and Transmitted By Dharma-Bhāṇakas

The Faith Chanted and Transmitted By Dharma-Bhāṇakas

According to the Mahāvastu, a biography of the Buddha in the Lokottaravādin Vinaya, the bhāṇaka (memorizer of the sutras) was classified as a musician (gandharvika), together with jugglers, court bards, actors, dancers, athletes, wrestlers, singers, etc. The early Mahayana scriptures, however, looked on the dharma-bhāṇaka (preacher of the Dharma) as the transmitter of Mahayana, and forbade that he be slighted or ridiculed. The fact that the chapter of the Lotus Sutra entitled “A Teacher of the Law” (Dharmabhāṇaka-parivarta) sets forth the five kinds of practice for the dharma-bhāṇaka and the three rules of preaching shows that the dharma-bhāṇaka had been entrusted with the transmission of the Lotus Sutra.

As we have seen in the chapter called “Tactfulness,” advocates of the Lotus Sutra did not set out to deny the doctrines of the two vehicles that had already been preached; rather, they affirmed the value of each of the three vehicles (Ch., k’ai-ch’uan hsien-shih or k’ai-san hsien-erh) by embracing them all within the One True Vehicle as expedient means. The various motifs in each chapter concerning receiving and keeping the Lotus Sutra are the sermons based on the experience of faith chanted and transmitted by the various dharma-bhāṇakas, and the texts of the Lotus Sutra we now possess are the recorded forms of these.

Source elements of the Lotus Sutra, p 438

Nichiren: The Buddhist Prophet – Chapter 2, Part 4

The introduction and the exposition of the ideal aim

Nichiren_the_Buddhist_Prophet-Chapter2
Download Chapter 2

The [Lotus Sutra] opens with a prelude played in the serene light of the stage, the Vulture Peak idealized, which is illumined by the rays emitted from Buddha’s forehead. He sits immersed in deep contemplation, and yet in the air made brilliant by his spiritual radiance are seen not only innumerable Buddhas and saints, who move in the luminous air, but existences of all kinds, down to those in the nethermost purgatories. Heavenly flowers pour upon the place, the quaking of the earth heralds the approach of an extraordinary occasion, and the congregation is deeply moved with amazement and admiration – men and gods, saints and ascetics, demons and serpent-kings – all are tense with wondering expectation of what the Lord Buddha is going to reveal. (Chapter 1, Introduction.)

Buddha arises out of contemplation, and what he reveals is that the real import of the Dharma is beyond the ordinary comprehension or reasoning, and that only those who put faith in the unique truth promulgated by all Buddhas are enabled to grasp it. What he now means to disclose is the truth of the Sole Road (Ekayāna) [One Vehicle] which has enabled the Buddhas of the past to attain Buddhahood, and which is destined to lead all beings, the future Buddhas, to the same attainment. The Truth is one and the goal the same; but the means and methods are not, because the beings to be enlightened are various in character, capability, and inclination. Thus, all Buddhas have entered upon their training and work for the purpose of leading all beings to the same height of attainment they themselves have reached, and Śākyamuni is one of these. Yet, mindful of the varying dispositions of the beings to be instructed, Buddha has opened three gateways, one for those who are keen for knowledge and illumination in philosophical truths, that is, for the Śrāvakas; the second for those who are inclined to meditation and self-seclusion – the Pratyekabuddhas; and the third for those who wish to perfect themselves along with others – the Bodhisattvas. Although these three ways are different in method and in result, they are destined finally to converge to one and the same Sole Road of Buddhahood. The opening of the different gateways is due to the “tactfulness” (upāya-kauśalya) [skillful means] of Buddha’s educative method, while the basis of all lies in the same Truth, and the aim is universal enlightenment. This idea of tactfulness, or pedagogic method, gave to many Buddhist thinkers a clue to explain the diversity existing within Buddhism, and we shall later see how Nichiren made use of this explanation. (Chapter 2, Expedients)

The discourse now proceeds to further elucidation of the relation between the final aim and the educative methods. Three parables are adduced for this purpose: the parable of rescuing children out of a burning house; the parable of bringing a prodigal son to the consciousness of his original dignity and properties; and the simile of the rainwater nourishing all kinds of plants (chapters 3-5). Śākyamuni, our master, is at the same time the father of all beings, who tries and does everything to save his errant children. The truth he teaches is the universal truth which can finally be realized by all beings in various existences, just as rainwater, one in essence and taste, enables all sorts of plants to grow and flourish, each according to its capacity and disposition. Thus, the tactful achievement of Buddha’s revelation is possible, because he has himself realized the truth of existence, and his person is the embodiment of universal Dharma.

What is set forth is the aim of all Buddhas, and the efficacy of the truth they reveal to lead all beings to enlightenment. The leader in this work is found in the person of Śākyamuni, and naturally all of his disciples are assured of the highest attainment and made representatives of the future Buddhas. This assurance, called vyākaraṇa, is a prophetic revelation given to those earnest Buddhists who would engage themselves to practice the moral perfection of the Bodhisattva.

The Bodhisattva is a Buddhist who has expressed his desire to perfect himself by saving others and taken the vow (praṇidhāna) [the aspiration or resolution undertaken by a Bodhisattva at the outset of his spiritual career] in presence of a Buddha, as his master and witness, and who lives his life, dedicating all his goods to the spiritual welfare of all fellow beings. When a Bodhisattva takes the vow, and his zeal proves worthy of his determined vow, the Buddha, his witness, assures the Bodhisattva of his future attainment, and reveals his destiny by prophesying how and when the final end of Buddhahood will be attained. The vow (Jap. seigwan, Skt. praṇidhāna), the dedication (Jap. ekō, Skt. pariṇamaṇa), and the assurance (Jap. juki, Skt. vyākaraṇa), make up the three cardinal points in Buddhist ethics for the achievement of the Bodhisattva ideals.

In accordance with this principle of Buddhist ethics, the discourse of the Lotus proceeds (in chapters 6-9), to reveal the vyākaraṇa given by Śākyamuni to his disciples, assuring them their future destiny, as well as telling the remote causes accumulated for its fulfilment. The vyākaraṇas given in these chapters are indeed prophecies, but Buddhist thought has never been satisfied without referring future accomplishments to their past causes. This is the reason why chapter 7 tells how the start was made by Śākyamuni, in a remote past, when he was a prince and took the vows of Bodhisattvaship before the Buddha Mahābhijnā-jnānābhibhū [Great-Universal-Wisdom-Excellence], and how, ever since, the connection between himself and his disciples has been maintained. Just as the vows taken by that prince, have been accomplished and his master’s vyākaraṇa fulfilled, so will the destiny of his present disciples surely be attained. And thus the prophetic assurance is extended to all Buddhists of the future. These discourses have been a great inspiration to many earnest Buddhists, who have journeyed on the way to their perfection with confidence in the assurance given in these chapters.




NICHIREN: THE BUDDHIST PROPHET

Table of Contents


Turning Poison Into Excellent Medicine with Myō

Though the meaning of five letters of myō, hō, ren, ge, and kyō is interpreted differently depending on the commentators and teachers, they are all based on provisional sūtras, so that none of them is correct. However, Bodhisattva Nāgārjuna writes in his Great Wisdom Discourse, “The wonder of the Lotus Sūtra is like a great pharmacist making medicine out of poison.” I believe this interpretation shows that he grasped the meaning of the character myō. The poison in this case means the truth of suffering in this life and the truth regarding the cause of suffering (evil passions and karma in previous existences). Thus, the cause and effect of life and death is the poison of poison. The Lotus Sūtra preaches that the illusions of life and death at once become Nirvana, and the illusions of evil passions are equal to enlightenment. This means that the poison was changed into excellent medicine due to the ultimate teaching of myō. Excellent medicine refers to the one made of poison.

Ōta-dono Nyōbō Gohenji, A Response to the Wife of Lord Ōta, Writings of Nichiren Shōnin, Faith and Practice, Volume 4, Page 167

Daily Dharma – July 11, 2021

Evil people in the future will doubt the One Vehicle
When they hear it from a Buddha.
They will not believe or receive it.
They will violate the Dharma, and fall into the evil regions.

The Buddha declares these verses in Chapter Two of the Lotus Sūtra. Nichiren wrote that while some people think hell is below the earth, it is really contained in our own bodies and minds. If we cannot believe or accept the Dharma the Buddha teaches us, then we are not seeing the world for what it is. We are creating worlds of our own separate from the Buddha’s world. We create worlds of greed, anger and ignorance, in which it is even more difficult to hear the Dharma. But even in these difficult worlds, the Buddha exists and works to benefit us. If we remember to look for him, he will show us the way out.

The Daily Dharma is produced by the Lexington Nichiren Buddhist Community. To subscribe to the daily emails, visit zenzaizenzai.com

Day 3

Day 3 covers the first half of Chapter 2, Expedients.

Having last month concluded considered what happened when World-Honored One emerged quietly from his samādhi, we consider what the Buddhas attained.

“Śāriputra! The insight of the Tathāgatas is wide and deep. [The Tathāgatas] have all the [states of mind towards] innumerable [living beings,] unhindered [eloquence,] powers, fearlessness, dhyāna-concentrations, emancipations, and samādhis. They entered deep into boundlessness, and attained the Dharma which you have never heard before.

“Śāriputra! The Tathāgatas divide [the Dharma] into various teachings, and expound those teachings to all living beings so skillfully and with such gentle voices that living beings are delighted. Śāriputra! In short, the Buddhas attained the innumerable teachings which you have never heard before. No more, Śāriputra, will I say because the Dharma attained by the Buddhas is the highest Truth, rare [to hear] and difficult to understand. Only the Buddhas attained [the highest Truth, that is,] the reality of all things’ in regard to their appearances as such, their natures as such, their entities as such, their powers as such, their activities as such, their primary causes as such, their environmental causes as such, their effects as such, their rewards and retributions as such, and their equality as such [despite these differences].

See Seven Parables in Vasubandhu’s Commentary on the Lotus Sutra

Seven Parables in Vasubandhu’s Commentary on the Lotus Sutra

The Commentary on the Lotus Sutra, Fa-hua lun (Saddharmapuṇḍarīkopadeśa, T. 1519, variant T. 1520), by Vasubandhu and translated into Chinese twice early in the sixth century, states:

The chapters following teach seven parables for the sake of living beings and the seven kinds of defilements they possess, in order to overcome the seven kinds of overweening pride.

It summarizes the seven parables as follows:

  1. The parable of the burning house has been narrated for those who, seeking after power, perversely vaunt their assertion that they possess the Truth and seek after merits. In this world they burn the greatest from the fire of the various defilements and seek after reward in terms of the state of a heavenly being, which remains defiled with the outflows that obstruct enlightenment. These people are enabled to accumulate roots of goodness and the merits of samādhi in this world, and to be gladdened by expedients, so that later they will be able to enter true nirvana.
  2. The parable of the poor son has been narrated for those who, seeking the liberation of a śrāvaka, possess a singly directed pride in superior knowledge. They reason perversely that their own vehicle is no different from that of the Tathāgata. Through this parable, such people will be enabled to board the Great Vehicle, the one revealed through the three.
  3. The parable of the rain has been narrated for those who, seeking the Great Vehicle, have the arrogance of a singly directed resolve, reasoning perversely that there is no such thing as a śrāvaka or a pratyekabuddha vehicle. The parable allows them to know that there are other vehicles. Though the buddhas and tathāgatas preach the Dharma equally without discrimination, the seeds that sprout within living beings depend on the various roots of goodness.
  4. The parable of the magic city has been narrated for those who arrogantly believe that what is not real has being. They perform the samādhis (concentrations) and samāpattis (final, unperturbed samādhis) that are still defiled by the outflows, and though they know that nirvana is not real, they still pursue it. They are enabled through skillful expedients to enter the magic city, the city of nirvana, which is the city of the dhyānas and the samādhis. They pass through this city and enter the city of true nirvana.
  5. The parable of the priceless jewel has been narrated for those who, though not having false illusions, still do not realize that they have long possessed the roots of goodness of the Great Vehicle. They do not seek the Great Vehicle, but their narrow and inferior minds give rise to deluded understanding so that they think theirs is the first vehicle. Through the parable they are able to recall their past roots of goodness and learn to enter samādhi.
  6. The parable of the king’s jewel has been narrated for those who are arrogant in the accumulation of merits. Though they hear the teaching of the Great Vehicle, they attach themselves to teachings that are not of the Great Vehicle. The parable enables them to hear the teachings of the Great Vehicle, and through them receive the secret predictions of the buddhas-tathāgatas, the same as if they had completed the ten stages.
  7. The parable of the physician has been narrated for those who have pride in not accumulating merits. Remaining in the first vehicle, they have not in the past practiced and accumulated roots of goodness, so that even though they hear of the first vehicle, they cannot in their hearts believe in it. The parable shows them “the proper quantity of nirvana” … by enabling them to bring to fruition those roots that have not yet borne fruit.
Source elements of the Lotus Sutra, p 327-328