The Wonderful Dharma Is the Teacher of Buddhas

Grand Master T’ien-t’ai stated in the Profound Meaning of the Lotus Sūtra: “Myō (Wonderful) means being beyond comprehension;” “This Dharma transcends the world of description and is beyond the power of mind;” and “The Dharma suggests that each of the ten realms of living beings contains the ten aspects and that nine provisional realms and the real realm of the Buddha are one and inseparable. (It shows that an ordinary person and the Buddha are one.)” He also interpreted (the Wonderful Dharma) as the triple truth (of voidness, temporariness and the middle), the threefold contemplation, the three thousand existences, or the inconceivable dharma. It is possible to figure out the dharma Grand Master T’ien-t’ai attained in mind because it is the dharma Grand Master T’ient’ai considered. On the other hand, the Wonderful Dharma is the teacher of Buddhas. It is evident that the (inconceivable) Wonderful Dharma is superior to the conceivable threefold contemplation.

Risshō Kanjō, A Treatise on Establishing the Right Way of Meditation, Writings of Nichiren Shōnin, Doctrine 2, Page 227-228

Daily Dharma – May 6, 2021

Having made these offerings [to the Buddha], he emerged from the samādhi, and thought, ‘I have now made offerings to the Buddha by my supernatural powers. But these offerings are less valuable than the offering of my own body.’

In Chapter Twenty-Three of the Lotus Sūtra, the Buddha tells the story of Gladly-Seen-By-All-Beings Bodhisattva, the previous life of Medicine-King Bodhisattva. This Bodhisattva practiced under an ancient Buddha, and made exorbitant offerings to that Buddha through his supernatural powers. He then realized that all the riches of the universe that he could conjure up paled in comparison to the treasure of his own body and his own life. He then made an offering of his body to the Buddha, which illuminated innumerable worlds. Nichiren wrote often of the hardships he faced in his life and those of his followers. He wrote of “reading the Lotus Sūtra with our bodies,” meaning bringing the Buddha’s wisdom to life in our lives. When we act according to the Wonderful Dharma, no matter what hardships we face, then we too are living the Lotus Sūtra, and making a perfect offering from our gratitude to the Buddha.

The Daily Dharma is produced by the Lexington Nichiren Buddhist Community. To subscribe to the daily emails, visit zenzaizenzai.com

Day 5

Day 5 begins Chapter 3, A Parable

Having last month considered the Buddha’s prediction for Śāriputra in gāthās, we consider the reaction of the great multitude included bhikṣus, bhikṣunīs, upāsakās and upāsikās.

At that time the great multitude included bhikṣus, bhikṣunīs, upāsakās and upāsikās, that is, the four kinds of devotees; and gods, dragons, yakṣas, gandharvas, asuras, garuḍas, kiṃnaras and mahoragas. When they saw that Śāriputra was assured of his future attainment of Anuttara-samyak-saṃbodhi by the Buddha, they danced with great joy. They took off their garments and offered them to the Buddha. Śakra-Devanam-Indra, the Brahman Heavenly-King, and innumerable other gods also offered their wonderful heavenly garments and the heavenly flowers of mandāravas and mahā-mandāravas to the Buddha. The heavenly garments, which had been released from the hands of the gods, whirled in the sky. The gods simultaneously made many thousands of millions of kinds of music in the sky, and caused many heavenly flowers to rain down.

They said, “The Buddha turned the first wheel of the Dharma at Varanasi a long time ago. Now he turns the wheel of the unsurpassed and greatest Dharma.”

Thereupon the gods, wishing to repeat what they had said, sang in gāthās:

The Buddha turned the wheel of the teaching of the Four Truths
At Varanasi a long time ago.
He taught that all things are composed of the five aggregates
And that they are subject to rise and extinction.

Now he turns the wheel of the Dharma,
The most wonderful, unsurpassed, and greatest.
The Dharma is profound.
Few believe it.
So far we have heard
Many teachings of the World-Honored One.
But we have never heard
Such a profound, wonderful, and excellent teaching as this.
We are very glad to hear this
From the World-Honored One.

Śāriputra, a man of great wisdom,
Was assured of his future Buddhahood.
We also shall be able
To become Buddhas,
And to receive
The highest and unsurpassed honor in the world.

The Buddha expounds his enlightenment, difficult to understand,
With expedients according to the capacities of all living beings.
We obtained merits by the good karmas which we did
In this life of ours and in our previous existence.
We also obtained merits by seeing the Buddha.
May we attain the enlightenment of the Buddha by these merits!

See Offering of Robes

The Buddha Tathāgatas Do Not Preach the Dharma in Vain

Next I will classify [these categories] into crude and subtle all together [as in a bundle]. The first two teachings [Tripiṭaka and Shared], though they contain the aspect of “according to wisdom,” specialize in “according to feelings.” Since they teach with words in accordance with the minds of others, they are called “crude.” As for “advancing from the Shared to the Distinct,” though this contains the aspect of “according to feelings,” it specializes in mixing “according to feelings and wisdom” and teaching both with words in accordance with the mind of others and [the Buddha’s] own. Therefore it is both crude and subtle. The perfect two truths, though it has the aspect of “[preaching] according to feelings,” and so forth, specializes in “[preaching] according to wisdom” and teaches words in accordance with [the Buddha’s] own mind . Therefore it is subtle.

Question: if the first two [types of] two truths specialize in “[preaching] according to feelings,” then they should not be considered an insight into truth nor an attainment of the Path.

Answer: Since it is not an attainment of the Middle Path it is called “[preaching] in accordance with feelings.” The Buddha Tathāgatas do not preach the dharma in vain. Though it is not the supreme siddhānta of the Middle Path it is not lacking in the benefits of the other three siddhānta. Generally speaking these are all classified as belonging to “according to feeling” and thus are crude.

Foundations of T'ien T'ai Philosophy, p 247

With the Help of the Buddha

The 36th emperor of Japan, Kōgyoku, was a female ruler. During her reign Ōomi Soga Iruka was so arrogant that he tried to usurp the throne. The Empress as well as the Imperial princes considered him suspicious but could not do anything. Meanwhile Prince Oenoōji, Prince Karunoōji, and others became indignant with Iruka, consulted Omi Nakatomi Kamako. Kamako, citing the precedent of Soga Umako, told them, “We, human beings, are incapable of doing anything about Iruka. We should beseech the divine help of Lord Preacher Śākyamuni Buddha.” Therefore, they at once built a statue of Śākyamuni Buddha and prayed for help. As a result, Iruka was soon subjugated.

Thus Nakatomi Kamako, who was later renamed Fujiwara Kamatari, was appointed the Lord Keeper of the Privy Seal (Naidaijin) and was granted the highest rank of Taishokukan. He is the primogenitor of the Fujiwara family, which holds the supreme power of the Imperial government today. And this statue of Śākyamuni Buddha is enshrined in the Kōfukuji Temple as the Most Venerable One (honzon) today. Therefore, it is with the help of the Buddha that a king can be a king and subjects can perform their duties.

Hyōesakan-dono Gohenji, Answer to Lord Ikegami Munenaga, Writings of Nichiren Shōnin, Followers I, Volume 6, Page 86-87

Daily Dharma – May 5, 2021

If a person born a commoner states that he is equal to a samurai, he is bound to be punished. If he states that he is equal to or superior to the king, it is not only he himself but also his parents, wife, and children who are bound to be punished. If those who believe that some other sutra is the same as or superior to the Lotus Sutra according to what they believe without knowing the comparative superiority of the sutras, they are happy because their sutras are being praised. However, it will be a crime of slandering the True Dharma, for which priests and their disciples, as well as their lay followers, will all go to hell as speedily as a flying arrow. On the contrary, to say that the Lotus Sutra is superior to all other sutras is no crime at all. Instead it will be an act of great merit because it is so stated in the sutras.

Nichiren wrote this passage in his Response to My Lady the Nun, Mother of Lord Ueno (Ueno-dono Haha-ama Gozen Gohenji). In other writings, Nichiren explains that the superiority of the Lotus Sutra is not due to some inherent magical power it has to get us what we want. The superiority of the Lotus Sutra comes from its embodiment of the Buddha’s highest teaching, the revelation of his Ever-Present existence, and the ability of the Lotus Sūtra to lead all beings to enlightenment.

The Daily Dharma is produced by the Lexington Nichiren Buddhist Community. To subscribe to the daily emails, visit zenzaizenzai.com

Day 4

Day 4 concludes Chapter 2, Expedients, and completes the first volume of the Sūtra of the Lotus flower of the Wonderful Dharma.

Having last month considered the dilemma faced by the Buddha upon attaining enlightenment, we consider his decision to employ expedients.

But, thinking of the past Buddhas who employed expedients,
I changed my mind and thought:
“I will expound the Dharma which I attained
By dividing it into the Three Vehicles.”

The Buddhas of the worlds of the ten quarters
Appeared before me when I had thought this.
They consoled me with their brahma voices:
“Good, Śākyamuni, Highest Leading Teacher!
You attained the unsurpassed Dharma.
You have decided to expound it with expedients
After the examples of the past Buddha
We also expound the Three Vehicles
To the Living beings
Although we attained
The most wonderful and excellent Dharma.
Men of little wisdom wish to hear
The teachings of the Lesser Vehicle.
They do not believe that they will become Buddhas.
Therefore, we show them
Various fruits of enlightenment.
Although we expound the Three Vehicles,
Our purpose is to teach only Bodhisattvas.”

Śāriputra, know this!
Hearing the deep, pure, and wonderful voices
Of the Lion-Like Saints,
I joyfully called out, “Namo Buddhaya!”
I thought:
“I appeared in the defiled world.
Just like the other Buddhas,
I will expound the Dharma
According to the capacities of all living beings.”
Having thought this, I went to Varanasi,
And expounded the Dharma to the five bhikṣus
With expedients
Because the state of tranquil extinction of all things
Is inexplicable by words.
That was my first turning
Of the wheel of the Dharma.
Thus the words: Nirvana, Arhat, Dharma,
and Sangha
Came into existence.

I said to them:
“For the past innumerable kalpas
I have been extolling the teaching of Nirvana
In order to eliminate the sufferings of birth and death.”

See Teaching Only Bodhisattvas

Classifying Crude and Subtle Perspectives

[T]o classify into crude and subtle from the perspective of “in accordance with feelings and/or wisdom.”

First, in terms of the Tripiṭaka Teachings, one first hears the two truths in accordance with feelings. One becomes attached to the true words and makes them false, thus arousing a [mistaken] view concerning language. Therefore this cyclic existence of life and death continues and a suitable atmosphere for [cultivating] the Buddha dharma is lacking. If one is able to assiduously cultivate mindfulness576 and arouse the four good roots,577 then at that time the two truths in accordance with feelings are all called “mundane.” The two truths which are illumined through the attainment of no outflow [of passions] are all called “real.” The real and the mundane [truths] which are illumined by the wisdom of no outflows [of passion] of those who have attained the four fruits [of the śrotāpanna, sakṛdāgāmin, anāgāmin, and arhat]578 are all called the two truths which are “in accordance with wisdom.” Those in accordance with feelings are crude, those in accordance with wisdom are subtle.

It is like when milk first turns into cream. After the attainment of cream, the mind has the essence of faith and one has no obstruction to leaving or appearing in [this world]. Therefore upon realizing [the distinction in teachings] “according to feelings,” “according to feelings and wisdom,” and “according to wisdom,” the Shared Teachings, advancing from the Shared to the Distinct, and advancing from the Shared to the Perfect are taught. This leads people to be ashamed of the small [Hinayāna], seek the great [Mahāyāna], regret one’s limited capacity,579 and thirst after the superior vehicle. This is like when cream turns into curds. When the mind gradually advances in the Shared [Teaching], then the [distinctions are made] “according to feelings, according to feelings and wisdom, and according to wisdom,” and the Distinct Teachings and the advancing from the Distinct to the Perfect is taught, the unique prajn͂ā-wisdom [of the bodhisattvas] is clarified, and one is “ordered to perform the household duties, freely handle the gold, silver, and precious treasures, and comes to know [the father’s business].”580 When one comes to know this, it is like when curds turn into butter. After a long exposure to the Dharma of all Buddhas, the real truth 581 should be explained, i.e. the perfect two truths “according to feelings, according to feelings and wisdom, and according to wisdom.” This is like when butter turns to ghee. These are the six kinds of two truths which are used to prepare and mature sentient beings.
Separately there are the [first preparatory] four flavors; therefore they are crude. The one flavor of ghee is subtle.

Foundations of T'ien T'ai Philosophy, p 246-247
576
The stages of practice at, in T’ien-t’ai terms, the lower level of ordinary men,which include the five meditations for putting the mind at rest, mindfulness concerning objects individually and mindfulness concerning objects in general. See Chappell, Tient’ai Buddhism, 96—98; Hurvitz, Chih-i, 346—347. return
577
The four levels of practice previous to and preparatory for the level of “insight into the path” (darśana-mārga). In T’ien-t’ai technical terms, these levels correspond to the higher level of ordinary men. These four are the levels of “warming up,” the “summit of concentration,” “patience,” and “dharma supreme in the world.” See Chappell, Tien-t’ai Buddhism, 98; Hurvitz, Chih-i, 347. return
578
In T’ien-t’ai terms, this is the next “stage of sagehood” which includes the three levels of insight into the path (darśana-mārga), cultivating the path (bhāvanā-mārga), and the level of no more learning (aśaikṣa). See Chappell, Tien-t’ai Buddhism, 98—99; Hurvitz, Chih-i, 347-349. return
579
“Ones’s defeated seed, or potential.” This refers to the Hinayāna belief that the extinction of passions and the attainment of arhatship is the highest possible attainment, and thus one is “defeated,” or trapped at this level, and cannot or will not advance to the highest goal of Buddhahood. return
580
See the parable of the rich man and his son in the Lotus Sūtra. The lost son does not realize his true nature as the rich man’s heir, so the rich man uses expedient means to gradually teach the son his true nature. Hurvitz, Lotus Sūtra, 88, translates the context as follows: “At that time, the great man was taken ill, and knew himself that he was to die before long. He addressed his poor son, saying, ‘I now have much gold and silver and many precious jewels, with which my treasure houses are filled to overflowing. You are to find out whether there is much or little in those [houses], what is to be taken in, what is to be given out. Such are my thoughts, and you are to understand i my meaning. What is the reason? It is that you and I are now to be no different. You are to exercise care and to let nothing get lost.’ At that time, the poor son, straightaway receiving his instructions, took charge of the multitude of things. … Yet he had no craving for so much as a single meal, but continued to live as before in the same place, still unable to put off his lowly thoughts.” return
581
T. has , “real treasure,” but the Bukkyō tai.kei edition has , “real truth,” which is more consistent with the context. return

Obtaining the Essence of the Lotus Sūtra

The Annotations on the Words and Phrases of the Lotus Sūtra says: “If the practice of the spiritual contemplation is consistent with the teaching of the Lotus Sūtra, it will become a wonderful way of practice different from such vain efforts as counting the treasures of other people. This shows that the Great Concentration and Insight is merely a means to attain the objective for knowing the Lotus meditation (like a coop which is unnecessary when the fish is caught). If a person understands this meaning, he can really obtain the essence of the Lotus Sūtra.

Risshō Kanjō, A Treatise on Establishing the Right Way of Meditation, Writings of Nichiren Shōnin, Doctrine 2, Page 221

Daily Dharma – May 4, 2021

The Buddhas expound the teaching of the Three Vehicles
Only as an expedient.
There is only the One Buddha-Vehicle.
The two [vehicles] were taught only as resting places.

The Buddha declares these verses in Chapter Seven of the Lotus Sūtra after telling the parable of the Magic City. The parable is his explanation of why expedient teachings are necessary, and why we must eventually set them aside to attain the enlightenment that is our true nature.

The Daily Dharma is produced by the Lexington Nichiren Buddhist Community. To subscribe to the daily emails, visit zenzaizenzai.com