The Lotus Flower and the 10 Suchnesses in the Buddha Realm

[T]he lotus is used to analogize Objects as the Ten Suchnesses in terms of the Buddha-realm:

  1. Appearance of its Suchness of the Buddha-realm” is analogous with the stone-like seed, which is always like what it is without being affected by or depending on any external conditions, and neither originates nor extinguishes, for the suchness of its appearance is not due to causes and conditions. This suchness of its appearance is taken by Chih-i as the internal enlightenment (bodhi) possessed by all living beings. Thus, this analogy indicates that all living beings are identical to the appearance of bodhi.
  2. Nature of its Suchness of the Buddha-realm” is analogous with the white pulp of the lotus root, which embodies the wisdom that is possessed by all living beings. This wisdom is the Buddha-nature as the Understanding Cause of Buddhahood, which allows one to realize one’s inherent nature for attaining Buddhahood. Although living beings are bound in the presence of various kinds of defilement and the afflictions of life and death, this inherent wisdom is always therein. Thus, in Chih-i ‘s view. This analogy indicates that affliction is identical to bodhi.
  3. Substance of its Suchness of the Buddha-realm” is analogous with the indestructible body of the lotus root, which embodies the Buddha-nature as the Fundamental Cause of Buddhahood possessed by all living beings. This Buddha-nature is the inherent nature, which determines one’s possibility to attain Buddhahood, and is characterized by constancy, bliss, selfhood, and purity. These four characteristics are related to the state of nirvāṇa the Buddha abides in, which neither moves nor decays.
  4. Power of its Suchness of the Buddha-realm” is analogous with the seed inside the lotus root, which embodies the bodhi-mind brought forth by living beings in the midst of suffering and defilement. This bodhi-mind is so powerful that it enables one to eventually reach enlightenment.
  5. Function of its Suchness of the Buddha-realm” is analogous with the lotus seed that functions to allow all other related things to grow, which embodies the initial bodhi-mind of all living beings. This is because, with one’s initial resolve to the bodhi-mind, one is able to carry out practices in order to strive for Buddhahood.
  6. Causes of its Suchness of the Buddha-realm” refers to the causes that bring about effects similar to themselves and is analogous with the lotus root that dwells in mud that gives rise to the flower leaning in air and enjoying glory. This embodies the bodhi-mind (i.e., root) of living beings that is brought forth from ignorance (i.e., mud).  With this bodhi-mind as the cause, one is able to proceed to cultivate bodhisattva practice, from which one eventually enters the sea of all-embracing wisdom.
  7. Conditions of its Suchness of the Buddha-realm” refers to indirect or conditional causes, and is analogous with the lotus that is equipped with stamen, flower, and seed, which embody various bodhisattva practices. These practices are the conditional causes that can lead one to attain fruition.
  8. Effects of its Suchness of the Buddha-realm” refers to the effects that are the same as their causes, and is analogous with the formation of the lotus seed and the ripening of the seedpod and the seed that result from the existence of the flower and the withering of the flower and leaves respectively. This embodies the attainment of the bodhisattva. Based on his resolve to the bodhi-mind as the real cause, the bodhisattva is able to attain unsurpassed enlightenment as the effect.
  9. Retributions of its Suchness of the Buddha-realm” refers to the effects resulting from the deeds one has done in one’s previous incarnations and is analogous with the lotus seed enveloped by the seedpod, embodying the retributions of the bodhisattva. The wonderful practice of the bodhisattva results in unsurpassed retributions that determine the ultimate attainment of the bodhisattva.
  10. The Suchnesses of the beginning-and-end-ultimately-alike of the Buddha-realm” is analogous with the lotus root (as the beginning stage) and the seedpod (as the final stage), both of which are empty in four directions, embodying the four virtuous qualities of Buddhahood (constantcy, bliss, selfhood, and purity). If the four virtuous qualities refer to what is inherently possessed by living beings as the beginning stage, then the four virtuous qualities of nirvāṇa is the final stage. Although the beginning is hidden and the end is manifest in terms of these four virtuous qualities, they are not different. Therefore, the beginning and the end are ultimately alike. (Page 105-106)
The Profound Meaning of the Lotus Sutra: Tien-tai Philosophy of Buddhism


Four Stages

Primitive Buddhist beliefs insist that whether or not a person abandons secular life determines the degree to which he can become enlightened. There are four such degrees or stages—known as the four merits: entrance into the stream of sanctification (sotapanna), the state in which the person will be born once again into this world (sakadagamin), the state in which no return to this world is necessary (anagamin), and the state of perfect enlightenment (arhat). (Page 103)

The Beginnings of Buddhism

Day 23

Day 23 covers all of Chapter 18, The Merits of a Person Who Rejoices at Hearing This Sutra, and opens Chapter 19, The Merits of the Teacher of the Dharma.

Having last month considered the merits of the great alms giver, we learn the merits of the fiftieth person who rejoices at hearing even a gāthā of the Lotus Sūtra.

The Buddha said to Maitreya:

“Now I will tell you clearly. The merits of the person who gave all those pleasing things to the living beings of the six regions of four hundred billion asaṃkhya worlds, and caused them to attain Arhatship are less than the merit of the fiftieth person who rejoices at hearing even a gāthā of this Sūtra of the Lotus Flower of the Wonderful Dharma. The merits of the former person are less than a hundredth or a thousandth of the merits of the latter person, or less than the merits of the latter person divided by a hundred thousand billion. [The superiority of the merits of the latter person to those of the former person] cannot be explained by any calculation, parable or simile.

“Ajita! The merits of the fiftieth person who rejoices at hearing this Sūtra of the Lotus Flower of the Wonderful Dharma are immeasurable, limitless, asaṃkhya. Needless to say, so are the merits of the first person who rejoices at hearing [this sūtra] in the congregation. His merits are immeasurable, limitless, asaṃkhya and incomparable.

The Daily Dharma from Dec. 2, 2017, offers this:

Now I will tell you clearly. The merits of the person who gave all those pleasing things to the living beings of the six regions of four hundred billion asaṃkhya worlds, and caused them to attain Arhatship are less than the merits of the fiftieth person who rejoices at hearing even a gāthā of this Sūtra of the Lotus Flower of the Wonderful Dharma.

The Buddha gives this explanation to Maitreya (whom he calls Ajita – Invincible) in Chapter Eighteen of the Lotus Sūtra. He compares the benefit created by someone who teaches innumerable beings and makes exorbitant offerings through following the pre-Lotus sūtras to the benefits of finding joy in the Buddha’s Highest teaching. This joy is not the same as just getting what we want, or being relieved from what we do not want. It is the joy of seeing the world for what it is, and our place in it as Bodhisattvas who exist for the benefit of all beings.

The Daily Dharma is produced by the Lexington Nichiren Buddhist Community. To subscribe to the daily emails, visit zenzaizenzai.com

Each Bodhisattva of the Earth

In Chapter 21 of the Lotus Sutra, [the Bodhisattvas of the Earth] are given the specific transmission of the Wonderful Dharma of the Lotus Flower Sutra consisting of the teachings, the supernatural powers, the treasury, and the achievements of the Buddha. Therefore, they are responsible for propagating the Lotus Sutra in the Latter Age of the Dharma. Thus, anyone who upholds the Odaimoku in this age is said to be a Bodhisattva of the Earth or, more humbly, one of their followers.

Lotus World: An Illustrated Guide to the Gohonzon

Daily Dharma – Aug. 27, 2018

The gods, men and asuras in the world think that I, Śākyamuni Buddha, left the palace of the Śākyas, sat at the place of enlightenment not far from the City of Gayā, and attained Anuttara-samyak-saṃbodhi [forty and odd years ago]. To tell the truth, good men, it is many hundreds of thousands of billions of nayutas of kalpas since I became the Buddha.

The Buddha makes this proclamation in Chapter Sixteen of the Lotus Sutra. This was the first time he revealed himself not as the temporal Siddhartha Gautama, the man who left home and became enlightened, but as the Ever-Present Buddha Śākyamuni who has been alive for innumerable eons helping beings to become enlightened and will continue that existence for twice that time into the future. This is the highest teaching of the Buddha, the purpose of all his expedient teachings that came before, and the Wonderful Dharma that is most difficult to believe and understand. When we comprehend the existence of this Ever-Present Buddha for even the blink of an eye, we gain more clarity about the world than through any of the Buddha’s other teachings.

The Daily Dharma is produced by the Lexington Nichiren Buddhist Community. To subscribe to the daily emails, visit zenzaizenzai.com

Six Analogies of the Lotus Flower

First of all, the lotus is generally presented as forming six analogies. The sequence of appearance of the lotus flower and the seedpod of the lotus in different times are portrayed as the allegorical expression of the doctrine of the Relative Truth and the Ultimate Truth, or the doctrine of the Traces and the Origin. The three analogies for the door of the Traces indicate that the Buddha employs expedient means as the beginning stage to teach beings, and eventually leads them to attain perfect enlightenment.

The third analogy uses the falling flower that ripens the seedpod to analogize that by abolishing the Three Vehicles (Śrāvakas, pratyekabuddhas, and bodhisattvas), the One Vehicle of Buddhahood is revealed: “When the flower falls, the seed is formed. This analogizes the abolishment of the Three [Vehicles] and the revelation of the One [Vehicle], [because] there is only one single Buddha vehicle that arrives directly at the bodhimaṇḍa.”

The three analogies for the door of the Origin indicate that the cause and effect of Buddhahood are complete at the time of the Origin.

  1. The first analogy uses the flower that must be accompanied by the seedpod to analogize that the Traces must contain the Origin (though the Origin is not yet known): “The flower that contains the seedpod analogizes that the Traces certainly contain the Origin, and are contained in the Origin. Although the intention [of the Buddha] is for the Origin, the purpose of the Buddha is difficult to be known.”
  2. When the flower opens, the seedpod is displayed. This is to analogize that the recognition of the Origin is to realize that the Traces as expedient means are extremely important, for the Traces can lead one to realize the Ultimate Truth the Origin represents: “When the flower blooms, the seedpod is revealed. This analogizes that the opening of the Traces and the revelation of the Origin is for the sake of the Traces, for this can cause the bodhisattvas to recognize the expedient means [employed by] the Buddha. Since the Traces have been recognized, [one] returns to recognize the Origin, by which the Path is enhanced and the life [of birth-and-death] is decreased.”178
  3. The third analogy indicates that when the Origin is manifested, the Traces should be abandoned, so that one is no longer attached to the Traces, and is able to progress to attain perfect enlightenment: “When the flower falls, the seed is ripe. This analogizes the abolishment of the Traces and the revelation of the Origin. Since the Origin has been recognized, [one] is no longer ignorant about the Traces. [One] abides in the dharmakāya only, cultivating the Path, and ascending the supreme stage of perfection.”
The Profound Meaning of the Lotus Sutra: Tien-tai Philosophy of Buddhism


The Hermit

The third of the four stages is that of the hermit (vanaprastha). When the householder had completed his domestic duties, when his heirs had passed through the studentship stage and were fully grown, and when he himself had reached the age of fifty or so and had gray hair, he would resign his family responsibilities and retire to live a secluded life, most often a life of disciplines conducted in forests.

Ancient Indian philosophy propounded four ideals for mankind: love of pleasure (kama), material gain (artha), morality and religion (dharma), and devotion to spiritual pursuits (moksha). The young man is devoted to kama, the man in the prime of life to artha, and the old man to moksha. Righteous duty, or dharma, is considered necessary in all the stages of life. When a man who had completed his duties as householder was about to enter the third, or hermit, stage of life, he was considered to have already given up love of pleasure and desire for material gain and to be ready to emphasize religious understanding.

The Beginnings of Buddhism

Day 22

Day 22 covers all of Chapter 17, The Variety of Merits.

Having last month considered the innumerable merits of a moment’s faith, we repeat in gāthās.

Thereupon the World-Honored One, wishing to repeat what he had said, sang in gāthās:

Suppose someone practiced
The five paramitas
For eighty billion nayuta kalpas
In order to attain the wisdom of the Buddha.

Throughout these kalpas he offered
Wonderful food and drink,
Excellent garments and bedding,
And monasteries made of candana
And adorned with gardens and forests
To the Buddhas,
To the cause-knowers, to the disciples,
And to the Bodhisattvas.

Throughout these kalpas he made
These various and wonderful offerings
In order to attain
The enlightenment of the Buddha.

He also observed the precepts,
Kept purity and faultlessness,
And sought the unsurpassed enlightenment
Extolled by the Buddhas.

He was patient, gentle,
And friendly with others.
Even when many evils troubled him,
His mind was not moved.

He endured all insults and disturbances
Inflicted upon him by arrogant people who thought
That they had already obtained the Dharma.

He was strenuous and resolute in mind.
He concentrated his mind,
And refrained from indolence
For many hundreds of millions of kalpas.

He Lived in a retired place
For innumerable kalpas.
He sat or walked to avoid drowsiness
And to concentrate his mind.

By doing so, he became able to practice
Many dhyāna-concentrations.
His mind was peaceful, not distracted
For eighty billion kalpas.

With these merits of concentration of his mind,
He sought unsurpassed enlightenment, saying:
“I will complete all these dhyāna-concentrations,
And obtain the knowledge of all things.”

He performed
The meritorious practices
As previously stated
For hundreds of thousands of billions of kalpas.

The good men or women who believe my longevity,
Of which I told you,
Even at a moment’s thought
Will be able to obtain more merits than he.

I’ve recently been reading a lot about T’ien-t’ai Chih-i and his Profound Meaning of the Lotus Sutra. Chih-i’s focus on rendering the mind and opening oneself to the innate Buddha nature mirrors the meritorious practices detailed above. Thankfully, Nichiren realized that chanting Namu Myōhō Renge Kyō provides even more merits.

Enma-san Awakens Our Buddha-Nature

These are Nichiren Shonin’s words:

“In this fleeting life, you cling to temporary pleasures day and night and do not care about the reverence of the Buddha, the teachings, or praying for your parents or ancestors. You spend every day uselessly in routine work without any inspiration. After death, how are you going to justify your life before Enma, the King of Hell? How are you going to get to the peaceful Buddha world while crossing the deep seas of suffering?”

One famous old doctor said, “After death, we human beings have to appear before Enma-san! When we die, we are shown into Enma’s court, and balance-scales are placed before us. ‘Place all the things that you have received from others when you were alive on one side and the things you gave to others on the other side.’ If the items received are heavier than the given, Enma-san will say, ‘You have taken advantage of people’s kindness without giving to others. You have to go to Hell.’ If your giving was more than what you received, Enma-san will inform you that you may enter into the other better worlds, or the peaceful Buddha world.” The doctor described Enma’s court like this. “I don’t think I have given enough. I would like to work harder so that medical treatments will be more helpful for others.”

That doctor saved many lives and was always improving medical treatments, but he said, “It is still not enough.” Such words have never come from a selfish or arrogant mind. Being fearful of Enma-san disciplines our selfish and arrogant mind, making it humble and compassionate. In other words, Enma-san awakens our Buddha-nature. He is like a mental trainer for savage, greedy human beings.

Summer Writings

Daily Dharma – Aug. 26, 2018

I, Nichiren, am the lone forerunner of the bodhisattvas who emerged from the earth. I may even be one of them. If I am counted as one of the bodhisattvas who emerged from the earth, my disciples and followers too are among the ranks of those bodhisattvasI, Nichiren, am the lone forerunner of the bodhisattvas who emerged from the earth. I may even be one of them. If I am counted as one of the bodhisattvas who emerged from the earth, my disciples and followers too are among the ranks of those bodhisattvas from the earth, are they not? The “Teacher of the Dharma” chapter states, “If someone expounds even a phrase of the Lotus Sūtra even to one person in secret, then you should know that such a person is my messenger, dispatched by Me and carries out My work.” This refers to none other than us.

Nichiren wrote this passage as part of his Treatise on All Phenomena as Ultimate Reality (Shohō Jissō-Shō), sent to the monk Sairen-Bō. He refers to Chapters Ten and Fifteen of the Lotus Sūtra. This passage reminds us of our position as followers of Nichiren, and fellow messengers of Śākyamuni Buddha.even a phrase of the Lotus Sūtra even to one person in secret, then you should know that such a person is my messenger, dispatched by Me and carries out My work.” This refers to none other than us.

Nichiren wrote this passage as part of his Treatise on All Phenomena as Ultimate Reality (Shohō Jissō-Shō), sent to the monk Sairen-Bō. He refers to Chapters Ten and Fifteen of the Lotus Sūtra. This passage reminds us of our position as followers of Nichiren, and fellow messengers of Śākyamuni Buddha.

The Daily Dharma is produced by the Lexington Nichiren Buddhist Community. To subscribe to the daily emails, visit zenzaizenzai.com